ඈත බලන් පුත කඳුළැලි පිසදා අමා නදී පේනා .....පෝය දිනේ තරිඳු නැගේ එළිය ගෙනෙනවා.................... සිරිපද පද්ම නමාමී........එදා බොදු ගී කලාව - 1976
ජාතික ගුවන් විදුලිය අඩසියවසක් ඉක්මවා දිවයිනේ එදාමෙදා තුර ඒ ඒ ක්ෂේත්රය විශීෂ්ඨතමයන්ගේ දහදිය - කැපවිම - ප්රයන්තයන් - ප්රතිභාවයන් දෘෂ්ය මාධ්යයෙන් එක්තැන් කොට ලු එකම ස්ථානයයි.
මෙකී අති දැවැන්ත අමිල නිර්මාණ ගොන්නෙන් අද අසන්නන්ට රසවිඳිනට ඉඩකඩ විවර වි ඇත්තේ අල්ප මාත්ර ගීත ගණනකටය. සාහිත්යමය සංගීතම්ය ෙඓතිහාසිකමය අගනා වටිනා ගී නිර්මාණ මහත් ගණනක් අද එහි සැගවී පවතී.
සරළ ගී ගායක ගායිකාවන්ට නියමව තිබු පරිදි තම වැඩසටහනේ එක ගීයක් ආගමික ප්රස්තුතයක් ඔස්සේ නිර්මාණය විය යුතුය යන්න අනුගමනය කිරිම නිසා එහි ප්රතිඵලයක් ලෙස බොදු ගී විසල් ගණනක් ඊට එකතුවිය.
සිත් පහන්කර නිවාලන පෙරදිග සංගීත ශීල්පිය ඥානය මත පදනම් වු නාදරටා සහ තනු ඒ සඳහා භාවිතාවිනි. කරුණා භක්ති රස ජනනය කරවන මෙකී ගුවන් විදුලි බොදු ගීතාවලියේ අතීත මතක සැමරුම් ඔස්සේ සිත මෙහෙයවන එදා ශ්රාවකයන් මීට සාක්ෂි දරනු ඇත.
මේ ගී අතර බොහෝ ගීත වර්තමානික තරුණ පරපුරට ශ්රවණය කරන්නට අවස්ථාවක් නොලැබි ඇති බැවින් එකම ගීත සංඛ්යාවක් බොදු ආගමික වැඩසටහන් අළලා යළි යළි පුහුණුවෙමින් ගායනා කරන්නට උත්සුක වි ඇති බවක් පෙනීයයි
එවන් සැගව ගිය ගීතයක පදවැළ මෙපරිදිය
දෙසුව අමා දහම ලොවේ...
දසත විහිදුවා .........
පෝය දිනේ ...
තරිඳු නැගේ ...
එළිය ගෙනෙනවා ...........
ගායනය - ටියුඩර් ජයශාන්ත - මල්කාන්ති නන්දසිරි - රූපා ඉන්දුමතී
තනුව - ඩී ආර් පිරීස් ?
පද සංකල්පනාව - චිත්රානන්ද අබේසේකර ?
----------------------
(සවන්දෙන්න මෙතැනින්)
Free Music - Audio Hosting -
ගීත කලාව විශාල වශයෙන් වානිජකරණයට ලක් වු 1978 වසරේ සිට ගුවන් විදුලියෙන් බැහැරව නිර්මිත ’බොදු ගී’ පවතින්නේ අල්පමාත්ර සංඛ්යාවකි.
1981 වසරේදී ගුවන් විදුලි ශීල්පියෙකු ඉන් ඉවත්ව දියත් කල ’ශ්රීමාලී’ නම් කැසට් ලේබලය යටතේ මුල්වරට? ගුවන් විදුලියෙන් බැහැරව කැසට් මාධ්ය බොදු ගීතාවලියක් බිහිවිය. එහි ගායිකාව විශාරද සුජාතා අත්තනායකයි.
සුපුරුදු පරිදිම පරසිඳු ’හින්දි’ තනු උකහා ඊට වදන් ඇමිණු ගීත පෙළකින් ඒ කැසට් පටය සමන්විත විය.
ශ්රී සම්බුද්ධරාජා වඳීම්
මා සෑසි තිලෝනා වඳීම්
ගීතයේ උපත සිදුවුයේ මේ කැසටය හරහාය.
ඊට පෙරාතුව ග්රැමෆෝන් යුගයේ නිමාවෙන් පසු වෙළඳපොළ ජයගත් ’ඊ පී’ වෙළඳ තැටි ඔස්සේ එළිදුටු මුල්ම අනුමානිත බොදු ගීත යුගලය ගැයුවේ ද සුජාතාවන්ය. එහෙත් තැටි ගී කලාවට අවේනික බටහිර තුර්ය නාද සංකලනයන්ගෙන් සමන්විත එහි උක්ත ගුවන් විදුලි ගීතයේ රැුඳි සංයමය නොපවතී.
’සිල්වර්ලයින්’ නම් ලේබලයේ නිකුත් වු ඒ ගීතය ආචාර්ය අජන්තා රණසිංහයන්ගේ පබැඳුමකි
’වෙසෙතුරු බෝසත් දුවේ පුතේ
ජාලීය ක්රිෂ්ණජිනා.............
නාඞා සැනහෙන් පිය රජුගේ ....
දන් පාරමිතා පිරුණා ..................
ඒ ගීතයයි.
---------------------
(සවන්දෙන්න)
Share Music - Share Audio -
මේ ප්රභවයන් ත්රිත්වය (ගුවන් විදුලි - කැසට් - තැටි) හැරුනුවිට නවමු ’බොදු ගී’ බිහිවිමේ වෙනත් අවස්ථා ඇත්තෙවිනම් ඒ රජ්ය හෝ පෞද්ගලික අංශ බැති ගී උත්සවයකදී පමණකි. එහෙත් ඒවා පටිගතකර ප්රචලිත කිරිමේ ක්රමවෙදයක් ක්රියාත්මක කරන්නට කිසිවෙකු ඉදිරිපත් නොවන අවස්ථාවකදී ඊට ඇති සුවිශේෂි නිදසුනක පසුබිම් පුවත මෙපරිදිය.
ආචාර්ය නාත් අමරකෝන් ඇතුඵ පිරිසකගේ සංවිධානයෙන් රාජ්ය වෙසක් උත්සව සැමරුමක් සුගතදාස එළිමහන් ක්රිඩාංගනයේ පැවැත්වෙන්නට යෙදුනු බව වාර්තාවන්නේ 1975 වසරේදීය. අග්රමාත්ය සිරිමාවෝ ආර් ඩී බන්ඩාරනායක මැතිනිය ඇතුඵ සම්භාවනීය පිරිසක් ද ඊට සහගාගී වු බව කියැවේ. එහිදි නව බොදු ගී නිර්මාණ රැුසක් එළිදැක්වු අතර එහි ජයග්රාහි ගීතය ගායනා කලේ ගුවන් විදුලියේ නන්දා මාලිනි ගෝකුල යුවතිය විසිනි.
භක්ති රසය කැටිකොටගත් සංස්කෘත වාග් මාලාවකින් හෙබි එහි පද රචකයා නැසිගිය කිවිවර විමලේන්ද්ර වතුරේගමයන්ය.
ප්රඥා ප්රදීප දල්වා..........
මෝහාන්ධකාර වනසා....
ජනතා විමුක්ති සලසා....
වජ්රසනාරූඩ වූ....
සිරි ඝන මෛත්රී මූර්තී....
සිරිපද පද්ම නමාමී....
කරුණා සීතල හදෙහි...
වස්වා සධර්ම වර්ෂා....
ලෝකාලෝක සදා.....
පෑ ලෝකානුකම්පා....
සිරි ඝන මෛත්රී මූර්තී...
සිරිපද පද්ම නමාමී...
(සවන්දෙන්න)
Podcast Hosting - Download Audio -
ස්වභාවික පුෂ්පයන් පමණක්මය සුවඳ විහිදුවන්නේ .......................... සිංහල ගීතාවලියේ දිදුලණ මිණිකැට වන් එදා ඇසුණු අමරණීය ගී පෙළ එලෙසින්ම
Monday, May 20, 2019
Thursday, May 9, 2019
සූරිය - ජෙම්ටෝන් තැටි ගී නිර්මාණ (SOORIYA - GEMTONE)
රස කල්පනා ඇඳුුනා..... රස ජවනිකා මැවුනා..................මෙසේ - 1974-1976 - සූරිය - ජෙම්ටෝන් ගීත රසකලසින් බිඳක් (SOORIYA - GEMTONE)
ජවනිකාව 02
මල්ලී .......... අර නම්බර් එක උඹ වැරදි මිනිහාට දීලා තියෙන්නේ .... ඒක මට නේ ගැළපෙන්නේ ... ඒකේ මියුසික් ස්ටයිල් එක මටයි හරියන්නේ ......
නෑ ............... අයියා එයාගේ ඇල්බම් එකක් කරන්න කියලා කථාවුන වේලාවේ මම කරු අයියාගෙන් ඔ්ක අරන් ආවේ ....
ජවනිකාව 01
වෙළඳසැලකදී
ආ..... කොහොමද ඉතිං.... මේ දවස්වල මොනවද කරන්නේ ..?
දැනට නම් මුකුත් නෑ ...
අපි තව ඇල්බම් එකක් කරමුද ?
කාගේද ?
ඔයා කියන්න ... ඔයා නේ ඔ්වා ගැන හොදට දන්නේ ...
........ ගේ එකක් කරන්න පුඵවන් නම් හොඳයි...
ආ එයා හොඳයි ...... එන්නකෝ අපේ ගෙවල් පැත්තේ ....
(නිවසේදි මුණගැසී මුදල් අත්තිකාරම ලබා ගනී)
-------------------------
මේ සත්ය සංවාදයන් සිදුවී දැන් සතළිස් වසක් ඉක්මවා ගොසිනි. එකී අවධීයේදී නිනිපතා ගායක ගායකාවන්ගේ ගීත ඇතුළත් තැටි වෙළඳ පොළට නිකුත් කෙරෙද්දී ලක්දිව් ගී රසිකයන් හට වින්දනය ලබා දෙන්නට පැවති එකම විද්යුත් මාධ්යය වූ ලංකා ගුවන් විදුලියෙන් ද නිතර නව ගීත ගුවනට මුසු වෙමින් පැවතියේය.
ඒවා එකිනෙකට වෙනස් නැවුම් නිර්මාණයන්ය. අර්ථපූර්ණය එනම් ශ්රාවකායා එහි පදවැල් අරුත ඔස්සේ සිය පරිකල්පනය මෙහෙයවන්නට සිය රසාස්වාදය දියනු තියුණු කරගන්නට අවස්ථාව සැළසුනි. රසපූර්ණය ඒ අනුව විවිධාකාර වාද්ය භාන්ඩ සංකලනය වී නැගෙන අතුරු වාදනයන් ශ්රාවකයා මිහිරෙන් මත්කරයි. භාවපූර්ණය ඒ නිසා ගායකයා එහි පදවැල් අරුත උද්දීපනය කරමින් විවිිධ ස්වර පරාසයන් ඔස්සේ සිය හඞ මෙහෙයවයි.
උක්ත දෙබසට පාදක වූ ගී නිර්මාණයේ එක් පාර්ශ්වයක් එහි සත්සර මෙහෙයුම් නියමුවා නියෝජනය කරයි. අනෙකා එකලද දිවයිනේ ප්රමුඛතම ජනකාන්ත ගායන තරුවයි. ඔහුට ඒ ගරුබුහුමන් සම්මාන පුදකරදෙන්නට එකල මෙකල මෙන් රූපවාහිනි සේවා ජාලා එකකදු නොවීය. ඔහු දිවමන්ව සිටිද්දී පසුව ඇරඹි රාජ්ය රූපවාහිනි සේවාවන් ගෙන් පවා ඔහුට එවැන්නක් ඇවැසි නොවිය.
දෙවැනි ජවනිකාවේ පෙනී සිටියේ වෙළඳ තැටි ඇල්බම් නිෂ්පාදන ව්යාපාරයේ ප්රමුඛයාය. ගීතයේ තනු නිර්මාපකයා ශූර ගී රචකයෙකුව සිටියද ඒ කාර්ත්යයේ විශිෂ්ඨතමයා ගෙන් අදාළ ගීතයේ පදවැළ සපයා ගන්නට ඔහුට සිත්වු බව මෙසේ කියා සිටියි.
මම .... දවසක් ගියා කරු අයියා (කරුණාරත්න අබේසේකර* ගේ මරදානේ ගෙදරට. එයාගේ සිංදු ලියලා තිබුනු සී ආර් පොත අරගෙන එකක් තෝරාගත්තා. හින්දු ආගමික සාහිත්යයේ ඇතුළත් එක්තරා ප්රකට සිදුවීමක් අළලා ලියැවි තිබු ඒ පදවැළ මගේ සිත් පැහැර ගත්තා.
විෂ්ණු දෙවියන් වාසුකී නම් නාග රාජයා රැුහැන ලෙස ගෙන මන්දර පර්වතයේ දවටාගෙන ක්ෂීර සාගරය කළතන්නට යොමුවුනේ සිය සාමාජිකයන් වු සුරයන් හා තමන්ගේ සතුරන් වු අසුරයන් හා තරග කරමිනි. එහිදි ලක්ෂ්මිය ද අමෘතය ද භද්රඝටය යන මෙකි නොකී දෑ එහි පතුළෙන් මතුවි නැගී එද්දී ඒවා සියල්ල සතු කරගන්නට සුරයන් සමත්වූයේ ජයග්රහී ලීලාවෙනි.
කරුණාරත්න අබේසේකරයන් ඒ අරභයා අන්තරා කොටස් ත්රිත්වයකින් යුත් පදවැළක් මෙසේ පදපෙළගස්වා තිබිණි.
කිරි සයුර කළම්බා .......
පතුලෙහි බැලුවෙමි එහි නැත පැතුව අමා...
මගේ දෙතොළ තමා ... දියබිඳුවක් මට ..
දිය හැකි ඔබට තමා...
01 ලොව බිහිවුනු දා සිට පරමාදරයට ...
බාධක ඇතිවෙනවා
එම අවහිර කරදර නුපුරුදු සුවබර
හැගුමක් ගෙන එනවා ....
02 මද සුළග ලෙසින් එමි...
ලගම සිටින්නෙමි... මොහොතක් ඉවත නොයා...
මම ඔබට කියන්නෙමි ... ඔව් දිවුරන්නෙමි
නළලෙහි සුරත තියා ....
03 සිත සැකද තවත් ඔබේ
මම වෙමි ඔබගේ හදවත අයිතිකරු
කළගුණය තකන්නෙමි ඔබේ සෙවණෙම මගේ
නෙත් දෙක තියන තුරු....
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
Embed Music - Download Audio - ----------------------
පද රචනය - කරුණාරත්න අබේසේකර
තනුව - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
සංගීත අධ්යක්ෂණය - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
ලේබලය ජෙම්ටෝන්
නිෂ්පාදක - විජයපාල හෙට්ටිආරච්චි
නිෂ්පාදනය- සිමාසහිත විසාකාමාල්ස්, බංගසාල වීදිය, කොළඹ 11
පටිගත කිරිමේ ඉංජිනේරු - මර්වින් රොද්රිගෝ
ශබ්දාගාරය - සරසවි - දඵගම, කැළණිය
වසර - 1976 පමණ
---------------------------------
ගුවන් විදුලියට ගෙනැවිත් බාරදුන් තැටිය වාදනය කෙරෙද්දී ඊට සවන්දී එයින් කුල්මත් වී සිය අවංක අදහස් පළකළ ගී රසිකයා අසාහාය ගායක එච් ආර් ජෝතිපාලයන්ය. ඒ එහි තනු නිර්මාපකයා වු මෙල්රෝයි ධර්මරත්න හමුවේය.
තමා ජනප්රියතම ගායන තරුව ලෙසින් පුද බුහුමන් ලබද්දී එයින් මත්නොවුනු මේ නිහතමානී මානව හිතවාදීයා හැකි හැම විටම ගී ශ්රාවකයෙකු බවට පත්වී අනුන්ගේ ගීත නිතර රසවිඳින්නටද ඒවා අගය කරන්නටද පෙළඹි සිටිය බව හෙළිදරවු වුයේ ඔහුගෙනි. උක්ත දෙබසින් මතුවන්නේ එයින් එක් අවස්ථාවකි.
ංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංං
පෝල් ප්රනාන්දු ඒ යුගයේ නම්දරා සිටියේ වේගරිද්ම බයිලා ගායකයෙකු ලෙසිනි. ඔහු ගුවන් විදුලි සරළ ගී ගායක සංසදයේ සාමාජිකත්වය ලබා සිටි බවක් වාර්තා නොවේ.
මේ ගායන ශීල්පියාගේ ගී ආර පරිවර්තනයක ලක්කලේ ද මෙල්රෝයි ධර්මරත්නයන්මය. ඒ මීට පුර්වයෙනි.
අපේ ධර්මරත්න සහෝදරයන්ගේ ගීත ඇල්බම් නිකුත් කරපු ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය මහතා ඒ සඳහා ඔහුගේ සූරිය තැටි ලේබලය යොදගනු ලැබුවා. ඒ යුගයේ ඔහුට පෝල් ප්රනාන්දු ගේ ගීත තැටියක් නිකුත් කරන්නට ඇවැසිව තිබී ඒ කටයුත්ත මට බාර දුන්නා.
’මෙල්රෝයි ..... පෝල් එයි ඔයාව මුණගැහෙන්න ..... නම්බර්ස් වගයක් අරගෙන ඔයාට තියෙන්නේ ඒවාට මියුසික් ඇරේන්ජ්මන්ට්ස් දාලා වැඩේ කරගෙන යන්න .....’
කියපු දිනයේ පෝල් මා හමුවුනේ ගී පදමාලා 03 ක් අතැතිවයි.
ඒ තැටි ඇල්බමය වෙනුවෙන් ඔහු රවී රණසිංහ නමින් වු ඔහුගේ මිතුරෙකුගෙන් ගෙනුත් ගීතයක් ලියවාගෙන ඇවිත් තිබුනා. ඒ පදවැළ දුටු පමණින් ඊට සුදුසු තනුව ද මගේ සිතේ ඇඳිගියා. එහි කියැවුනේ ගැමි ළඳකගේ රුව වර්ණනා කරන තොටියෙකු ගේ වදන් ..
හරියට චිත්රයක් ඇඳලා වගෙයි....
පෝල් මේසයට තට්ටු කරමින් ඔහුට සුපුරුදු 6-8 වේගරිද්ම තාලය ද වයද්දී මා ඊට විරුද්ධත්වයක් පාමින් ....
’පෝල් ඔය බීට් එක මේකට හරියන්නේ නෑ .... මට එන්නේ මෙන්න මේ වගේ එකක් .............’
කියමින් මගේ තාලය ගායනා කර පෙන්වද්දී
’මෙල්රෝයි මම ප්රින්ස් ඔප් බයිලා කාරයා .... ඔය ස්ටයිල් එකට කියලා හරියන්නේ නෑ............. අනිත් එක මිස්ටර් වික්රමසූරිය මොනවා කියයිද දන්නේ නෑ’
’පෝල් මම ඒක වික්රමසූරියත් එක්ක කතාකරගන්නම් ...’ කියලා මා ඔහුව එකගකරගත්තා.
----------------
සේයාරැව - ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය මහතා
---------------------------------
පසු දිනක මා පෙරදිග සහ බටහිර සංගීතය හොඳින් හාදාරා ඒ පිළීබඳව ප්රමානාත්මකව ද ගුණාත්මකවද පුඵල් දැනුමකින්ද අපුර්ව රසිකත්වයකින්ද හෙබි ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය නම් වුද අපේ ’ධර්මරත්න බ්රදර්ස්’ සහ ’ශීරෝමී’ ගේ ගීත තැටි ගණනාවක් නිකුත් කරමින් දිගු කාලයක පටන් සබඳතා පැවැත්වූ ඒ සහෘද ව්යාපරිකයා හමුවී මේ බව දන්වා සිටියා. ඔහු කිසිවිටක නිර්මාණයන් සහ කලාකරුවන් සීමා මායිම් වලට කොටුකර තබනට උත්සහ කලේ නෑ ..ඒ බව ඔහුව ගෞරව පූර්වකව සිහිපත් කරමින් කියා සිටිය යුතුයි.
’මෙල්රෝයි කැමැති විදියකට ඒක කරන්න .... මගේ කිසිම විරුද්ධත්වයක් නෑ...’
ගීතය ට ඇවැසි අන්තර් වාදන ඛන්ඩ සකස්කරගත් පසුව ක්ලැරන්ස් ගේ කුඵඳුල් සංගීත කන්ඩායම වූ 60 දශකයේ එළිදුටු ’මූන්ස්ටෝන්ස්’ සාමාජිකයන් එහි බටහිර වාද්ය භාන්ඩ වාදනය පිනිස සහභාගි කරගන්නට තීරණය කළේ මමයි. ඒ අනුව ’ලීඩ් ගිටාරය’ වැයුවේ මංගල රොද්රිගෝ විසින්....
පදවැල විසින් චිත්රනය කෙරුණු ගැමි අසිරිය කුඵගන්වූයේ තබ්ලාව බටනලාව සහ සිතාරයෙන්.
(ඇරඹුම - බටනලා වාදනයකි)
එගොඩ ගොඩේ මල් නෙළනා මල් එතනෝ ...
මෙගොඩ ගොඩට අත වනනා මල් එතනෝ ...
එගොඩ මෙගොඩ ඔරු පදිනා මල් එතනෝ...
නුඹ කාගේද නුඹ කාටද මල් එතනෝ ....
දෙමට කැලෙන් දර අහුලාගෙන එනවා
දෙවට ළිදෙන් කළයට දිය ගෙනවා
ඔ්ඵ විලෙන් දිය නාගෙන ගෙට එනවා
පාඵ කුඹුර නුඹ හින්දම වපුරනවා
කදුරු වෙලින් පං උදුරාගෙන එනවා
පැදුරු වියා ලාස්සන රටා මවනවා
අඳුර මකා හවසට හඳ පායනවා
සොඳුර නිසා ගමටම කිරි උතුරනවා
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
----------------------
Upload Music - Podcast Hosting - පද රචනය - රවී රණසිංහ
තනුව - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
සංගීත අධ්යක්ෂණය - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
ලේබලය සූරිය - සී එච් බී 0031
නිෂ්පාදක - ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය
නිෂ්පාදනය- ද චිල්රන්ස් බුක්ෂොප්, කොටුව, කොළඹ 01
පටිගත කිරිමේ ඉංජිනේරු - මර්වින් රොද්රිගෝ
ශබ්දාගාරය - සරසවි - දඵගම, කැළණිය
වසර - 1974 පමණ
---------------------------------
මෙහි තබ්ලාව වයන්නට මා තෝරාගත්තේ 60 දශකයේ සිට ඒ කටයුත්තේ ප්රවිණයෙකු වූ විමල් ජේ ශ්රීයාරත්නයන්.
(සුප්රකට ටවර් හෝල් ශීල්පී සාදිරිස් මාස්ටර් ගේ දෙවැනි පුත්ර රත්නය වු ඔහු ගේ වැඩිමහඵ සොයුරා 50 දශකයේ සිට විසල් ගණනක මියුරු ගී තනු රචනා නිර්මාපක ආචාර්ය ෂෙල්ටන් පේ්රමරත්නය ශ්රියා ලෙසින් ක්ෂේත්රයේ හැඳින්වු ඔහු 60 දශකය ආරම්භයේදී ආර් ඒ චන්ද්රසේන සංගීතවේදියා ගේ සහය තබ්ලා වාදකයෙකු ලෙස කටයුතු කරමින් වික්ටර් රත්නායකයන් ආධුනිකයෙකු ලෙස ගීත කලාවට පිවිසි යුගයේ ඔහුගේ දස්කම් උරගා බලන්නට වාදනයෙන් සහය වූ ප්රවිණයකයෙකි*.
ගුවන් විදුලි වාදක මන්ඩලයේ බටනලා ප්රවිණතමයා වු එම් ඩබ්ලිව් පීරිස් ගේ වැයුම් ඊට එක්කලේ අපුරු ආලෝකයක්.
කැළණීයේ ’සරසවි’ ශබ්දාගාරයේ දී ’මර්වින් රොද්රිගෝ’ යටතේ ගීත 04 ම පටිගත කිරීම සිදුකලේ එකම දිනයේදීය.
සුපුරුදු පරිදිම එය අධීක්ෂණය කල මුල්ය දායකත්වයෙන් අනුග්රහ දැක්වු වික්රමසූරිය මහතාගේ ගේ අනාවැකියක් කිසිම විටක වැරදුනේ නෑ
’මේ ඇල්බම් එකේ ඔ්ක තමයි හිට් වෙන්නේ............’
පෝල් ප්රනාන්දු නම් බයිලා ගායකයා ගේ ශෛලිය උඩුයටිකුරු කල මේ ගීතයෙන් ඔහුගේ ගායන ප්රතිභාවය සැගව යටපත් වූ පැතිකඩක් මතුව නැග එයි. එය කපා ඔප මට්ටම් කරවූ විශේෂඥයා මෙල්රෝයි ධර්මරත්නයන්ය. ඔහුගේ ගීත නිර්මාණ චාරිකාවේදී ගුවන් විදුලි සිනමා ගී ගායනාවන්හී විරහ ගීත කලාව මත පදනම් ව ගීත ගයා රාමුවකට කොටුවෙමින් ’ආදරයේ කඳුඵ බිඳුව’ ලෙසින් හඳුන්වනු ලැබු ’මිල්ටන් පෙරේරා’ ගායන ශීල්පියා ඉන් මුදවාලමින් කල කටයුත්තේ විලෝමය මෙහිදී සිදුවි තිබේ.
(බ්ලොග් සටහන් මතු ලිපි පරිශීලනය කරන්න)
මෙහි ගීත 04 සම්පුර්ණ කරන්නට සුදුසු පදමාලාවක් සපයන ලෙස පෝල් කරනු ලැබු ඉල්ලීම අනුව මා ගෙතනු ලැබු පදවැල මෙපරිදිය. එහි දී මා පුරාණ නාඩගම් ශෛලිය උපයෝගී කරගෙන එහි තාලරූප බටහිර සංගීතයෙන් ඔප්නංවා ගිටාරයේ අනුසාරයෙන් කිසියම් පර්යේෂණයක නිරත වූ බව කිව යුතුයි.
කඵ කන්නාඩි කුට්ටම දාලා.....
හොඳ ලස්සන ඇස්දෙක වහාලා...
මුණ රවාගෙන තරහෙන් වගේ ඇයි අහක බලං යන්නේ..
බොරු කේලම් අනුන්ගේ අහාලා...
ඇයි යන්නේ ප්රියේ මා දාලා...
වෙනදා වගේමයි වෙනසක් වෙල නෑ...
කවදත් ඔයාගෙයි මං.....
පිරුණු කලේ දිය නොසැළෙයි
ඒ වාගෙමයි මගේ ආලේ
කාලේක සිට අපි ආලේ කළේ
බොරු කේළම් ඇයි විශ්වාස කළේ
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
----------------------
Music File Hosting - Upload Audio Files - පද රචනය - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
තනුව - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
සංගීත අධ්යක්ෂණය - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
ලේබලය සූරිය - සී එච් බී 0031
නිෂ්පාදක - ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය
නිෂ්පාදනය- ද චිල්රන්ස් බුක්ෂොප්, කොටුව, කොළඹ 01
පටිගත කිරිමේ ඉංජිනේරු - මර්වින් රොද්රිගෝ
ශබ්දාගාරය - සරසවි - දඵගම, කැළණිය
වසර - 1974 පමණ
---------------------------------
මෙහි පටිගත වු සෙසු ගීත ද්විත්වය ’ලා බම්බාස්’ නායක ගායන ශීල්පී ’ප්රියා පීරිස්’ විසින් පද රචනා කරමින් තනු නිර්මාණය කරවා තිබිනි. මා විසින් සිදුකලේ එහි සංගීත අධ්යක්ෂණය පමණයි. ඒවා පෝල් ගේ ’ප්රින්ස් ඔප් බයිලා’ සළකුණ දරා සිටී.
සුපුන් සඳක් අහසේ පාවුනා ..
වළා රොදක් තුලින් හිනැවුනා..
සුපුන් සඳක් කරයි කල්පනා..
මාගේ හිතවත එයි සුදාගේ සුදු මූණේ මල්හිනා...
එන්න එන්න පෙම් හසරැුලි පාලා ..
එන්න එන්න දෑත දිගුකරාලා ...
ඉන්න ඉන්න මා ලගටම වීලා ..
අපි සදහට ඉමු සැනසීලා ...
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
----------------------
Share Music - Podcast Hosting - පද රචනය - ප්රියා පීරිස්
තනුව - පි්රයා පීරීස්
සංගීත අධ්යක්ෂණය - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
ලේබලය සූරිය - සී එච් බී 0031
නිෂ්පාදක - ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය
නිෂ්පාදනය- ද චිල්රන්ස් බුක්ෂොප්, කොටුව, කොළඹ 01
පටිගත කිරිමේ ඉංජිනේරු - මර්වින් රොද්රිගෝ
ශබ්දාගාරය - සරසවි - දඵගම, කැළණිය
වසර - 1974 පමණ
---------------------------------
70 දශකයේ විවිධාකාර ලෙසින් ගීත ගායනයේ යෙදී සිටි ශීල්පීන් සිය හඞ අනන්යතාවය රැුකගන්නට සමත් වි තිබුනත් සිය ගායන දිවියේ මුලාරම්භයේදී පටන් ඔවුන් විසින්ම ගොඩනගාගත් ගී ආරකට සිමා වී කොටු වී සිටියේය. නිදසුනක් ලෙස පෝල් ප්රනාන්දු එම් එස් ප්රනාන්දු වැන්නෝ ’බයිලා’ ගායකයන් ලෙස හංවඩු ගැසී තිබු අතර මිල්ටන් පෙරේරා ’විරහ’ ගීත රටාවට අනුගත වී සිටියේය.
සමකාලීනව ක්ෂේත්රයේ ක්රියාශීලී වු ඇතැම් සංගීතඥයන් ඔවුන්ගේ ගායන ප්රතිභාව මනාලෙස වටහ ගනු ලැබු අතර ඔවුන් එකී රාමුවෙන් මුදවා හැර දෙන්නට මැදිහත් වුහ.
මෙල්රෝයි ධර්මරත්න නම් වු සහෘද නිර්මාණකරුවා ඔවුන් අතර කැපී පෙනෙයි. මිල්ටන් පෙරේරාත් පෝල් ප්රනාන්දුත් ඔහුගේ මගපෙන්වීම කරණකොටගෙන තම ප්රතිභා ප්රභා පුඵල් කර ගත්තේය.
බැති ප්රණාම -
ප්රවිණ සංගීතඥ මෙල්රෝයි ධර්මරත්න මහතා - ධර්මරත්න සහෝදර නායක.
උදේන වික්රමසූරිය මහතා - සූරිය විලේජ් කළමනකාර අධ්යක්ෂ.
එදා ඇසුණූ ගී - 2019 මැයි 10 දින දීය.
ජවනිකාව 02
මල්ලී .......... අර නම්බර් එක උඹ වැරදි මිනිහාට දීලා තියෙන්නේ .... ඒක මට නේ ගැළපෙන්නේ ... ඒකේ මියුසික් ස්ටයිල් එක මටයි හරියන්නේ ......
නෑ ............... අයියා එයාගේ ඇල්බම් එකක් කරන්න කියලා කථාවුන වේලාවේ මම කරු අයියාගෙන් ඔ්ක අරන් ආවේ ....
ජවනිකාව 01
වෙළඳසැලකදී
ආ..... කොහොමද ඉතිං.... මේ දවස්වල මොනවද කරන්නේ ..?
දැනට නම් මුකුත් නෑ ...
අපි තව ඇල්බම් එකක් කරමුද ?
කාගේද ?
ඔයා කියන්න ... ඔයා නේ ඔ්වා ගැන හොදට දන්නේ ...
........ ගේ එකක් කරන්න පුඵවන් නම් හොඳයි...
ආ එයා හොඳයි ...... එන්නකෝ අපේ ගෙවල් පැත්තේ ....
(නිවසේදි මුණගැසී මුදල් අත්තිකාරම ලබා ගනී)
-------------------------
මේ සත්ය සංවාදයන් සිදුවී දැන් සතළිස් වසක් ඉක්මවා ගොසිනි. එකී අවධීයේදී නිනිපතා ගායක ගායකාවන්ගේ ගීත ඇතුළත් තැටි වෙළඳ පොළට නිකුත් කෙරෙද්දී ලක්දිව් ගී රසිකයන් හට වින්දනය ලබා දෙන්නට පැවති එකම විද්යුත් මාධ්යය වූ ලංකා ගුවන් විදුලියෙන් ද නිතර නව ගීත ගුවනට මුසු වෙමින් පැවතියේය.
ඒවා එකිනෙකට වෙනස් නැවුම් නිර්මාණයන්ය. අර්ථපූර්ණය එනම් ශ්රාවකායා එහි පදවැල් අරුත ඔස්සේ සිය පරිකල්පනය මෙහෙයවන්නට සිය රසාස්වාදය දියනු තියුණු කරගන්නට අවස්ථාව සැළසුනි. රසපූර්ණය ඒ අනුව විවිධාකාර වාද්ය භාන්ඩ සංකලනය වී නැගෙන අතුරු වාදනයන් ශ්රාවකයා මිහිරෙන් මත්කරයි. භාවපූර්ණය ඒ නිසා ගායකයා එහි පදවැල් අරුත උද්දීපනය කරමින් විවිිධ ස්වර පරාසයන් ඔස්සේ සිය හඞ මෙහෙයවයි.
උක්ත දෙබසට පාදක වූ ගී නිර්මාණයේ එක් පාර්ශ්වයක් එහි සත්සර මෙහෙයුම් නියමුවා නියෝජනය කරයි. අනෙකා එකලද දිවයිනේ ප්රමුඛතම ජනකාන්ත ගායන තරුවයි. ඔහුට ඒ ගරුබුහුමන් සම්මාන පුදකරදෙන්නට එකල මෙකල මෙන් රූපවාහිනි සේවා ජාලා එකකදු නොවීය. ඔහු දිවමන්ව සිටිද්දී පසුව ඇරඹි රාජ්ය රූපවාහිනි සේවාවන් ගෙන් පවා ඔහුට එවැන්නක් ඇවැසි නොවිය.
දෙවැනි ජවනිකාවේ පෙනී සිටියේ වෙළඳ තැටි ඇල්බම් නිෂ්පාදන ව්යාපාරයේ ප්රමුඛයාය. ගීතයේ තනු නිර්මාපකයා ශූර ගී රචකයෙකුව සිටියද ඒ කාර්ත්යයේ විශිෂ්ඨතමයා ගෙන් අදාළ ගීතයේ පදවැළ සපයා ගන්නට ඔහුට සිත්වු බව මෙසේ කියා සිටියි.
මම .... දවසක් ගියා කරු අයියා (කරුණාරත්න අබේසේකර* ගේ මරදානේ ගෙදරට. එයාගේ සිංදු ලියලා තිබුනු සී ආර් පොත අරගෙන එකක් තෝරාගත්තා. හින්දු ආගමික සාහිත්යයේ ඇතුළත් එක්තරා ප්රකට සිදුවීමක් අළලා ලියැවි තිබු ඒ පදවැළ මගේ සිත් පැහැර ගත්තා.
විෂ්ණු දෙවියන් වාසුකී නම් නාග රාජයා රැුහැන ලෙස ගෙන මන්දර පර්වතයේ දවටාගෙන ක්ෂීර සාගරය කළතන්නට යොමුවුනේ සිය සාමාජිකයන් වු සුරයන් හා තමන්ගේ සතුරන් වු අසුරයන් හා තරග කරමිනි. එහිදි ලක්ෂ්මිය ද අමෘතය ද භද්රඝටය යන මෙකි නොකී දෑ එහි පතුළෙන් මතුවි නැගී එද්දී ඒවා සියල්ල සතු කරගන්නට සුරයන් සමත්වූයේ ජයග්රහී ලීලාවෙනි.
කරුණාරත්න අබේසේකරයන් ඒ අරභයා අන්තරා කොටස් ත්රිත්වයකින් යුත් පදවැළක් මෙසේ පදපෙළගස්වා තිබිණි.
කිරි සයුර කළම්බා .......
පතුලෙහි බැලුවෙමි එහි නැත පැතුව අමා...
මගේ දෙතොළ තමා ... දියබිඳුවක් මට ..
දිය හැකි ඔබට තමා...
01 ලොව බිහිවුනු දා සිට පරමාදරයට ...
බාධක ඇතිවෙනවා
එම අවහිර කරදර නුපුරුදු සුවබර
හැගුමක් ගෙන එනවා ....
02 මද සුළග ලෙසින් එමි...
ලගම සිටින්නෙමි... මොහොතක් ඉවත නොයා...
මම ඔබට කියන්නෙමි ... ඔව් දිවුරන්නෙමි
නළලෙහි සුරත තියා ....
03 සිත සැකද තවත් ඔබේ
මම වෙමි ඔබගේ හදවත අයිතිකරු
කළගුණය තකන්නෙමි ඔබේ සෙවණෙම මගේ
නෙත් දෙක තියන තුරු....
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
Embed Music - Download Audio - ----------------------
පද රචනය - කරුණාරත්න අබේසේකර
තනුව - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
සංගීත අධ්යක්ෂණය - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
ලේබලය ජෙම්ටෝන්
නිෂ්පාදක - විජයපාල හෙට්ටිආරච්චි
නිෂ්පාදනය- සිමාසහිත විසාකාමාල්ස්, බංගසාල වීදිය, කොළඹ 11
පටිගත කිරිමේ ඉංජිනේරු - මර්වින් රොද්රිගෝ
ශබ්දාගාරය - සරසවි - දඵගම, කැළණිය
වසර - 1976 පමණ
---------------------------------
ගුවන් විදුලියට ගෙනැවිත් බාරදුන් තැටිය වාදනය කෙරෙද්දී ඊට සවන්දී එයින් කුල්මත් වී සිය අවංක අදහස් පළකළ ගී රසිකයා අසාහාය ගායක එච් ආර් ජෝතිපාලයන්ය. ඒ එහි තනු නිර්මාපකයා වු මෙල්රෝයි ධර්මරත්න හමුවේය.
තමා ජනප්රියතම ගායන තරුව ලෙසින් පුද බුහුමන් ලබද්දී එයින් මත්නොවුනු මේ නිහතමානී මානව හිතවාදීයා හැකි හැම විටම ගී ශ්රාවකයෙකු බවට පත්වී අනුන්ගේ ගීත නිතර රසවිඳින්නටද ඒවා අගය කරන්නටද පෙළඹි සිටිය බව හෙළිදරවු වුයේ ඔහුගෙනි. උක්ත දෙබසින් මතුවන්නේ එයින් එක් අවස්ථාවකි.
ංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංංං
පෝල් ප්රනාන්දු ඒ යුගයේ නම්දරා සිටියේ වේගරිද්ම බයිලා ගායකයෙකු ලෙසිනි. ඔහු ගුවන් විදුලි සරළ ගී ගායක සංසදයේ සාමාජිකත්වය ලබා සිටි බවක් වාර්තා නොවේ.
මේ ගායන ශීල්පියාගේ ගී ආර පරිවර්තනයක ලක්කලේ ද මෙල්රෝයි ධර්මරත්නයන්මය. ඒ මීට පුර්වයෙනි.
අපේ ධර්මරත්න සහෝදරයන්ගේ ගීත ඇල්බම් නිකුත් කරපු ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය මහතා ඒ සඳහා ඔහුගේ සූරිය තැටි ලේබලය යොදගනු ලැබුවා. ඒ යුගයේ ඔහුට පෝල් ප්රනාන්දු ගේ ගීත තැටියක් නිකුත් කරන්නට ඇවැසිව තිබී ඒ කටයුත්ත මට බාර දුන්නා.
’මෙල්රෝයි ..... පෝල් එයි ඔයාව මුණගැහෙන්න ..... නම්බර්ස් වගයක් අරගෙන ඔයාට තියෙන්නේ ඒවාට මියුසික් ඇරේන්ජ්මන්ට්ස් දාලා වැඩේ කරගෙන යන්න .....’
කියපු දිනයේ පෝල් මා හමුවුනේ ගී පදමාලා 03 ක් අතැතිවයි.
ඒ තැටි ඇල්බමය වෙනුවෙන් ඔහු රවී රණසිංහ නමින් වු ඔහුගේ මිතුරෙකුගෙන් ගෙනුත් ගීතයක් ලියවාගෙන ඇවිත් තිබුනා. ඒ පදවැළ දුටු පමණින් ඊට සුදුසු තනුව ද මගේ සිතේ ඇඳිගියා. එහි කියැවුනේ ගැමි ළඳකගේ රුව වර්ණනා කරන තොටියෙකු ගේ වදන් ..
හරියට චිත්රයක් ඇඳලා වගෙයි....
පෝල් මේසයට තට්ටු කරමින් ඔහුට සුපුරුදු 6-8 වේගරිද්ම තාලය ද වයද්දී මා ඊට විරුද්ධත්වයක් පාමින් ....
’පෝල් ඔය බීට් එක මේකට හරියන්නේ නෑ .... මට එන්නේ මෙන්න මේ වගේ එකක් .............’
කියමින් මගේ තාලය ගායනා කර පෙන්වද්දී
’මෙල්රෝයි මම ප්රින්ස් ඔප් බයිලා කාරයා .... ඔය ස්ටයිල් එකට කියලා හරියන්නේ නෑ............. අනිත් එක මිස්ටර් වික්රමසූරිය මොනවා කියයිද දන්නේ නෑ’
’පෝල් මම ඒක වික්රමසූරියත් එක්ක කතාකරගන්නම් ...’ කියලා මා ඔහුව එකගකරගත්තා.
----------------
සේයාරැව - ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය මහතා
---------------------------------
පසු දිනක මා පෙරදිග සහ බටහිර සංගීතය හොඳින් හාදාරා ඒ පිළීබඳව ප්රමානාත්මකව ද ගුණාත්මකවද පුඵල් දැනුමකින්ද අපුර්ව රසිකත්වයකින්ද හෙබි ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය නම් වුද අපේ ’ධර්මරත්න බ්රදර්ස්’ සහ ’ශීරෝමී’ ගේ ගීත තැටි ගණනාවක් නිකුත් කරමින් දිගු කාලයක පටන් සබඳතා පැවැත්වූ ඒ සහෘද ව්යාපරිකයා හමුවී මේ බව දන්වා සිටියා. ඔහු කිසිවිටක නිර්මාණයන් සහ කලාකරුවන් සීමා මායිම් වලට කොටුකර තබනට උත්සහ කලේ නෑ ..ඒ බව ඔහුව ගෞරව පූර්වකව සිහිපත් කරමින් කියා සිටිය යුතුයි.
’මෙල්රෝයි කැමැති විදියකට ඒක කරන්න .... මගේ කිසිම විරුද්ධත්වයක් නෑ...’
ගීතය ට ඇවැසි අන්තර් වාදන ඛන්ඩ සකස්කරගත් පසුව ක්ලැරන්ස් ගේ කුඵඳුල් සංගීත කන්ඩායම වූ 60 දශකයේ එළිදුටු ’මූන්ස්ටෝන්ස්’ සාමාජිකයන් එහි බටහිර වාද්ය භාන්ඩ වාදනය පිනිස සහභාගි කරගන්නට තීරණය කළේ මමයි. ඒ අනුව ’ලීඩ් ගිටාරය’ වැයුවේ මංගල රොද්රිගෝ විසින්....
පදවැල විසින් චිත්රනය කෙරුණු ගැමි අසිරිය කුඵගන්වූයේ තබ්ලාව බටනලාව සහ සිතාරයෙන්.
(ඇරඹුම - බටනලා වාදනයකි)
එගොඩ ගොඩේ මල් නෙළනා මල් එතනෝ ...
මෙගොඩ ගොඩට අත වනනා මල් එතනෝ ...
එගොඩ මෙගොඩ ඔරු පදිනා මල් එතනෝ...
නුඹ කාගේද නුඹ කාටද මල් එතනෝ ....
දෙමට කැලෙන් දර අහුලාගෙන එනවා
දෙවට ළිදෙන් කළයට දිය ගෙනවා
ඔ්ඵ විලෙන් දිය නාගෙන ගෙට එනවා
පාඵ කුඹුර නුඹ හින්දම වපුරනවා
කදුරු වෙලින් පං උදුරාගෙන එනවා
පැදුරු වියා ලාස්සන රටා මවනවා
අඳුර මකා හවසට හඳ පායනවා
සොඳුර නිසා ගමටම කිරි උතුරනවා
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
----------------------
Upload Music - Podcast Hosting - පද රචනය - රවී රණසිංහ
තනුව - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
සංගීත අධ්යක්ෂණය - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
ලේබලය සූරිය - සී එච් බී 0031
නිෂ්පාදක - ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය
නිෂ්පාදනය- ද චිල්රන්ස් බුක්ෂොප්, කොටුව, කොළඹ 01
පටිගත කිරිමේ ඉංජිනේරු - මර්වින් රොද්රිගෝ
ශබ්දාගාරය - සරසවි - දඵගම, කැළණිය
වසර - 1974 පමණ
---------------------------------
මෙහි තබ්ලාව වයන්නට මා තෝරාගත්තේ 60 දශකයේ සිට ඒ කටයුත්තේ ප්රවිණයෙකු වූ විමල් ජේ ශ්රීයාරත්නයන්.
(සුප්රකට ටවර් හෝල් ශීල්පී සාදිරිස් මාස්ටර් ගේ දෙවැනි පුත්ර රත්නය වු ඔහු ගේ වැඩිමහඵ සොයුරා 50 දශකයේ සිට විසල් ගණනක මියුරු ගී තනු රචනා නිර්මාපක ආචාර්ය ෂෙල්ටන් පේ්රමරත්නය ශ්රියා ලෙසින් ක්ෂේත්රයේ හැඳින්වු ඔහු 60 දශකය ආරම්භයේදී ආර් ඒ චන්ද්රසේන සංගීතවේදියා ගේ සහය තබ්ලා වාදකයෙකු ලෙස කටයුතු කරමින් වික්ටර් රත්නායකයන් ආධුනිකයෙකු ලෙස ගීත කලාවට පිවිසි යුගයේ ඔහුගේ දස්කම් උරගා බලන්නට වාදනයෙන් සහය වූ ප්රවිණයකයෙකි*.
ගුවන් විදුලි වාදක මන්ඩලයේ බටනලා ප්රවිණතමයා වු එම් ඩබ්ලිව් පීරිස් ගේ වැයුම් ඊට එක්කලේ අපුරු ආලෝකයක්.
කැළණීයේ ’සරසවි’ ශබ්දාගාරයේ දී ’මර්වින් රොද්රිගෝ’ යටතේ ගීත 04 ම පටිගත කිරීම සිදුකලේ එකම දිනයේදීය.
සුපුරුදු පරිදිම එය අධීක්ෂණය කල මුල්ය දායකත්වයෙන් අනුග්රහ දැක්වු වික්රමසූරිය මහතාගේ ගේ අනාවැකියක් කිසිම විටක වැරදුනේ නෑ
’මේ ඇල්බම් එකේ ඔ්ක තමයි හිට් වෙන්නේ............’
පෝල් ප්රනාන්දු නම් බයිලා ගායකයා ගේ ශෛලිය උඩුයටිකුරු කල මේ ගීතයෙන් ඔහුගේ ගායන ප්රතිභාවය සැගව යටපත් වූ පැතිකඩක් මතුව නැග එයි. එය කපා ඔප මට්ටම් කරවූ විශේෂඥයා මෙල්රෝයි ධර්මරත්නයන්ය. ඔහුගේ ගීත නිර්මාණ චාරිකාවේදී ගුවන් විදුලි සිනමා ගී ගායනාවන්හී විරහ ගීත කලාව මත පදනම් ව ගීත ගයා රාමුවකට කොටුවෙමින් ’ආදරයේ කඳුඵ බිඳුව’ ලෙසින් හඳුන්වනු ලැබු ’මිල්ටන් පෙරේරා’ ගායන ශීල්පියා ඉන් මුදවාලමින් කල කටයුත්තේ විලෝමය මෙහිදී සිදුවි තිබේ.
(බ්ලොග් සටහන් මතු ලිපි පරිශීලනය කරන්න)
මෙහි ගීත 04 සම්පුර්ණ කරන්නට සුදුසු පදමාලාවක් සපයන ලෙස පෝල් කරනු ලැබු ඉල්ලීම අනුව මා ගෙතනු ලැබු පදවැල මෙපරිදිය. එහි දී මා පුරාණ නාඩගම් ශෛලිය උපයෝගී කරගෙන එහි තාලරූප බටහිර සංගීතයෙන් ඔප්නංවා ගිටාරයේ අනුසාරයෙන් කිසියම් පර්යේෂණයක නිරත වූ බව කිව යුතුයි.
කඵ කන්නාඩි කුට්ටම දාලා.....
හොඳ ලස්සන ඇස්දෙක වහාලා...
මුණ රවාගෙන තරහෙන් වගේ ඇයි අහක බලං යන්නේ..
බොරු කේලම් අනුන්ගේ අහාලා...
ඇයි යන්නේ ප්රියේ මා දාලා...
වෙනදා වගේමයි වෙනසක් වෙල නෑ...
කවදත් ඔයාගෙයි මං.....
පිරුණු කලේ දිය නොසැළෙයි
ඒ වාගෙමයි මගේ ආලේ
කාලේක සිට අපි ආලේ කළේ
බොරු කේළම් ඇයි විශ්වාස කළේ
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
----------------------
Music File Hosting - Upload Audio Files - පද රචනය - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
තනුව - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
සංගීත අධ්යක්ෂණය - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
ලේබලය සූරිය - සී එච් බී 0031
නිෂ්පාදක - ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය
නිෂ්පාදනය- ද චිල්රන්ස් බුක්ෂොප්, කොටුව, කොළඹ 01
පටිගත කිරිමේ ඉංජිනේරු - මර්වින් රොද්රිගෝ
ශබ්දාගාරය - සරසවි - දඵගම, කැළණිය
වසර - 1974 පමණ
---------------------------------
මෙහි පටිගත වු සෙසු ගීත ද්විත්වය ’ලා බම්බාස්’ නායක ගායන ශීල්පී ’ප්රියා පීරිස්’ විසින් පද රචනා කරමින් තනු නිර්මාණය කරවා තිබිනි. මා විසින් සිදුකලේ එහි සංගීත අධ්යක්ෂණය පමණයි. ඒවා පෝල් ගේ ’ප්රින්ස් ඔප් බයිලා’ සළකුණ දරා සිටී.
සුපුන් සඳක් අහසේ පාවුනා ..
වළා රොදක් තුලින් හිනැවුනා..
සුපුන් සඳක් කරයි කල්පනා..
මාගේ හිතවත එයි සුදාගේ සුදු මූණේ මල්හිනා...
එන්න එන්න පෙම් හසරැුලි පාලා ..
එන්න එන්න දෑත දිගුකරාලා ...
ඉන්න ඉන්න මා ලගටම වීලා ..
අපි සදහට ඉමු සැනසීලා ...
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
----------------------
Share Music - Podcast Hosting - පද රචනය - ප්රියා පීරිස්
තනුව - පි්රයා පීරීස්
සංගීත අධ්යක්ෂණය - මෙල්රෝයි ධර්මරත්න
ලේබලය සූරිය - සී එච් බී 0031
නිෂ්පාදක - ජෙරල්ඩ් වික්රමසූරිය
නිෂ්පාදනය- ද චිල්රන්ස් බුක්ෂොප්, කොටුව, කොළඹ 01
පටිගත කිරිමේ ඉංජිනේරු - මර්වින් රොද්රිගෝ
ශබ්දාගාරය - සරසවි - දඵගම, කැළණිය
වසර - 1974 පමණ
---------------------------------
70 දශකයේ විවිධාකාර ලෙසින් ගීත ගායනයේ යෙදී සිටි ශීල්පීන් සිය හඞ අනන්යතාවය රැුකගන්නට සමත් වි තිබුනත් සිය ගායන දිවියේ මුලාරම්භයේදී පටන් ඔවුන් විසින්ම ගොඩනගාගත් ගී ආරකට සිමා වී කොටු වී සිටියේය. නිදසුනක් ලෙස පෝල් ප්රනාන්දු එම් එස් ප්රනාන්දු වැන්නෝ ’බයිලා’ ගායකයන් ලෙස හංවඩු ගැසී තිබු අතර මිල්ටන් පෙරේරා ’විරහ’ ගීත රටාවට අනුගත වී සිටියේය.
සමකාලීනව ක්ෂේත්රයේ ක්රියාශීලී වු ඇතැම් සංගීතඥයන් ඔවුන්ගේ ගායන ප්රතිභාව මනාලෙස වටහ ගනු ලැබු අතර ඔවුන් එකී රාමුවෙන් මුදවා හැර දෙන්නට මැදිහත් වුහ.
මෙල්රෝයි ධර්මරත්න නම් වු සහෘද නිර්මාණකරුවා ඔවුන් අතර කැපී පෙනෙයි. මිල්ටන් පෙරේරාත් පෝල් ප්රනාන්දුත් ඔහුගේ මගපෙන්වීම කරණකොටගෙන තම ප්රතිභා ප්රභා පුඵල් කර ගත්තේය.
බැති ප්රණාම -
ප්රවිණ සංගීතඥ මෙල්රෝයි ධර්මරත්න මහතා - ධර්මරත්න සහෝදර නායක.
උදේන වික්රමසූරිය මහතා - සූරිය විලේජ් කළමනකාර අධ්යක්ෂ.
එදා ඇසුණූ ගී - 2019 මැයි 10 දින දීය.
Sunday, April 28, 2019
සංගීතඥ ආර් ඒ චන්ද්රසේන ජීවන තතු - අංක 12
එදවස දෙසවන් නැළවු සත්සර රන්ස්වරය - අසමසම සරපුවරු මියැසි සරය - නොනිමෙන චන්ද්රසේන ගී පහන් සිළ
මේ තැටිය නිකුත් වී වසරක් ගතවන්නට පළමු ඔහු සිය ශ්රීමත් ලේබලයේ දෙවැනි ඇල්බමය නිකුත් කරන ලදී එහිදී ප්රමුඛත්වය ලැබුනේ මෙකි නවකයා වු ජෙරල්ඩ් ටී ළමාහේවාටය ඒ තැටියේ සියඵ බරපැණ දරූ සේවාදායකයාද ඔහුම වූ බැවිනි තමා වෙනුවෙන් ශ්රීමත් ලේබලයේ සම්පුර්ණ තැටියක් වෙන්කරන ලෙස කරනු ලැබු ඉල්ලිම පැහැර නොහැරි චන්ද්රසේනයන් ඉතා දැඩි වෙළඳ තරගයක් හමුවේ ප්රවිණයන්ගේ ගී තැටි නිතිපතා නිකුත් වෙමින් පැවති ඒ යුගයේ සිය නවක ලේබලයට නවකයන් යොදාගැනීමෙන් සිදුවිය හැකිව තිබුනු වෙළඳ අවාසිය නොතකා හැරියේය
ඒ ගීත නිර්මාණය කරදුන් සිලවිමලයන් ද සිය අදහස් දක්වමින් මෙවැනි අනුග්රහයක් මෙයාකාරයෙන් කිසිවිටකදී වෙනත් ප්රවිණයෙකුගෙන් ආධුනිකයෙකුට ලැබෙයැයි සිතන්නට අපහසු යැයි ද කියා සිටියේය
කෙසේ වෙතුදු එයින් එක් ගීතයක් සිය දියණිවරුන් වෙනුවෙන් වෙන්කරන්නට පියවරගනු ලැබිය
පළමු පැත්ත
01 පොඩ්ඩක් සිනාසෙන්න - සිරිල් ඒ සීලවිමළ - ජෙරල්ඩ් ටී ළමාහේවා
02 එදා වගේ අදත් - සිරිල් ඒ සීලවිමළ - ජෙරල්ඩ් ටී ළමාහේවා
දෙවැනි පැත්ත
01 අක්කේ බලන්නකෝ - අමර කුමාරරත්න - තිලංගනී සහ දර්ශනී
02 පෙම්බරාගේ පෙම්බරී - අමර කුමාරරත්න- ජෙරල්ඩ් ටී ළමාහේවා
සුක්කානම දරා අසුන් අරා සිටින රියදුරා යම්තරමකට එකී රථයේ කාර්මික ඥානය තමා සතුය සංගීතය නම් රථය මෙහෙයවූ චන්ද්රසේන නම් රියදුරාණන් හට එකී රථයේ කර්මික ඥානය යම් බඳුව නොව පරිපුර්ණව ලැබගෙන තිබිණි ඔ්නෑම වාද්ය භාන්ඩයක් අඵත්වැඩියා කර ප්රකෘතිමත් කිරීමේ විශේෂඥයෙකු වු ඔහු තමා ලද ඉසිඹුවෙන් ඒවා ට නවාංග එකතුකරමින් අත්හදා බැලිම් සිදුකරන්නට පසුබට නොවීය
එසේම පෙර සඳහන් කලා සේ සිය නිවසේ සියඵ කොටස් ශබ්දාගාර ලෙස සියතින්ම සකස් කරනු ලැබුවේ තෝරාගත් ස්ථානයන්හි ස්පීකර සහ මයික්රපෝන් ස්ථාපිත කරවා ඒවා එකිනෙක ජාලගත කිරිමෙනි ඒ අනුව ඔ්නෑම ස්ථානයක ජනිත වන යම් බදු ධ්වනියක් වේද එය නිවසේ වෙනත් ඔ්නෑම ස්ථානය සිට සවන්දිමට පිළිවන් විය
මෙලෙස ශබ්දාගාරයක් නොවු එක්තරා අන්දමක ශබ්දාගාරයක් බවට මරදානේ ඩේවිඩ් මාවතේ චන්ද්රසේන නිවස පත් වී තිබිණි එහි පුහුණුවිම් සඳහා දුර බැහැරින් සපැමිණි ශිල්පීන් පමණක් නොව ඇතැම් ආධුනික අංකුර ගායක ගායිකාවන්ගේ අහර කිස පාන වර්ග සංග්රහ කිරීම් පිීළියෙළ කරන්නට නියමව තිබුනේ ශී්රයානි චන්ද්රසේන මහත්මියටය
-----------------------
මල්සරා මල්සරා පෙම්ලොවේ පෙම්බරා
උක්දඞු දුනු අදින්නේ
කල්බලා මල් විදින්නේ
පද සංකලනය - සිරිල් ඒ සීළවිමල
ගායනය - ජෙරල්ඩ් ඩී ළමාහේවා
තනු සංගීත අදියුරු භූමිකාව සංයෝජක - ආර් ඒ චන්ද්රසේනයන් ම විසිනි
පටිගත කිරීම - මර්වින් රොද්රිගෝ - ප්රධාන ශබ්ද ඉංජිනේරු
පටිගත කිරීමේ මැදිරිය - සරසවි ශබ්ධාගාරය නුවර පාර - දඵගම - කැළණීය
පටිගත කිරීමේ විශේෂ ප්රයෝග - මර්වින් රොද්රිගෝ
උපදෙස් - ආර් ඒ චන්ද්රසේන
වසර - 1973
ලේබලය - ශ්රීමත්
වේගය - 45 භ්රමණ වට
--------------------------
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
Download Music - Listen Audio -
ඒ ඇයට ස්වර ප්රස්ථාර පිටපත් කිරීම එහි වැරදි නිවැරදි කිරිම් වැනි තවත් දහසකුත් කටයුතු වලට අමතරවය
සුඵ අතපසුවිම් සහ අත්වැරදි සිදුවිමේ නියත ප්රතිඵලය වුයේ චන්ද්රසේනයන් ගේ රැුවුම් ගෙරවුම් බැණ අඩගැසීම් ගෝරනාඩු සහ කර්කශ දෝෂාරෝපනයන්ට ලක්වීමට ඇයට සිදුවිමයි
එක්තරා දිනක චන්ද්රසේන සංගීතායතනය කරා පැමිණි මවක් සහ තරමක අබාධිත තුරුණු වියේ පුතෙකි සිය ගම්පලාත මහනුවර බවත් එහි සිට මෙකී කටයුත්තට මහත් සේ බලාපොරොත්තු දරාගෙන පැමිණි බවත් තවද මෙහි තමා කැටුව ආ එකම දරුවා ගීත ගායනයේ සමත්කම් දක්වන බවත් ඔහුට ගීත ගායනය සඳහා අවස්ථාවක් උදාකරන දෙන ලෙසත් ඒ සඳහා සියඵ බරපැණ තමන් පෞද්ගලිකව දැරිමට එකග වන අතර සිය අබාධිත පුතුගේ අවිහිංසක ආයනය කෙසේ හෝ ඉටුකරදී ඔහු සිත සැනසීම තම ඒකායන අභිප්රාය බවත් කියා සිටියාය
මේ ආයාචනයෙන් දැඩි ලෙස සංවේදී වු චන්ද්රසේනයන් එකී පැතුම කෙසේ හෝ මල්ඵල දරා දෙන්නෙමැයි ඉටාගත්තේය
ඒ බව කියා සිටිමේදී අපිරිමිත දරු සෙනෙහසින් තෙත් වු නෙත් කෙවෙනි තුලින් මහත් සේ සිය කෘතවේදිත්වය පළ කළ මෑණියන් තමා ඒ වෙනුවෙන් ගීතයක් රචනා කර තිබෙන බවද දන්වා සිටියාය
එය ඇතුලත්ව තවත් ගීතයක් තමා විසින් සිය මිළග තැටියට ඇතුලත් කරනු ලබන බවත් පුතු සිය සංගීතායතනයට බඳවාගන්නට තිරණය කළ බවත් පුහුණුවිම් සඳහා අඛන්ඩව දරුවා යොමු කරන ලෙසත් වැඩිදුරටත් දන්වනු ලැබීය
තැටියේ බරපැණ තමන් විසින් දරන්නට ඇය එකග වී තිබුනද ඇණවුමට නියමිත තැටි සංඛ්යාවෙන් හරි අඩක නිෂ්පාදන වියදම චන්ද්රසේනයන් විසින් ප්රතිපූර්ණය කර ඒවා දිවයින පුරා බෙදාහරින්නට ගිවිසගන්නා ලදී
කරුණාරත්න අබේසේකරයන්ගෙන් සපයා ගත් ගීත රචනාවක් ද ඇතුළත්ව මේ තැටියේ සෙසු දත්ත මෙසේය
පළමු පැත්ත
අපේ සිංහලේ ඔපකලේ - ලලිත් ගම්හේවා කරුණාරත්න අබේසේකර
දමා කොළඹ පන්නේ - නිහාල් නෙල්සන් සිරිල් ඒ සීලවිමල
දෙවැනි පැත්ත
අම්මා තවත් සැරයක් කියන්න- ලලිත් ගම්හේවා - ඩී එෆ් ගම්හේවා
මධු වාගේ ගීත ගොතාලා - තිලංගනී චන්ද්රසේන - අමර කුමාරරත්න
------------------------------
අපේ සිංහලේ ඔපකලේ සම්බුදුන්ගේ ශ්රී දන්තදා....
හිසේ් රන්දවා වැඩමුවේ හේමමාලී කුමරි එදා...
අත්නගා මල්පුදා මම් වඳින්නෙමි සදා....
ආසිරි ශාන්ති වේ ...
බැති හැගුම් වෙයි පුදා ...
---------------------------------
ගැයුම - ලලිත් ගම්හේවා - මහනුවර
පද රචනය - කරුණාරත්න අබේසේකර
ලේබලය - ශ්රීමත්
-------------------------
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
Play Music - Listen Audio Files -
ශ්රීමත් පළමු ලේබලය 1972 වසරේ දෙසැම්බර් මස 15 වන දාතමින්ද මෙකී දෙවන නිකුතුව 1973 වසරේ සැප්තැම්බර් 20 දින දීද පටිගත කරන ලද්දේ සුපුරුදු පරිදි දඵගම සරසවි ශබ්ධාගාරයේ ඉංජිනේරු මර්වින් රොද්රිගෝ විසිනි
සේ යා රැ සැපයීම විශේෂ ස්තුතිය - විශ්රාමලත් අචාරිණි දර්ශනී චන්ද්රසේන මහත්මිය -( ආර් ඒ චන්ද්රසේන කණිටු දියණිය වෙත)
අංක - 12
ඒ ගීත නිර්මාණය කරදුන් සිලවිමලයන් ද සිය අදහස් දක්වමින් මෙවැනි අනුග්රහයක් මෙයාකාරයෙන් කිසිවිටකදී වෙනත් ප්රවිණයෙකුගෙන් ආධුනිකයෙකුට ලැබෙයැයි සිතන්නට අපහසු යැයි ද කියා සිටියේය
කෙසේ වෙතුදු එයින් එක් ගීතයක් සිය දියණිවරුන් වෙනුවෙන් වෙන්කරන්නට පියවරගනු ලැබිය
පළමු පැත්ත
01 පොඩ්ඩක් සිනාසෙන්න - සිරිල් ඒ සීලවිමළ - ජෙරල්ඩ් ටී ළමාහේවා
02 එදා වගේ අදත් - සිරිල් ඒ සීලවිමළ - ජෙරල්ඩ් ටී ළමාහේවා
දෙවැනි පැත්ත
01 අක්කේ බලන්නකෝ - අමර කුමාරරත්න - තිලංගනී සහ දර්ශනී
02 පෙම්බරාගේ පෙම්බරී - අමර කුමාරරත්න- ජෙරල්ඩ් ටී ළමාහේවා
සුක්කානම දරා අසුන් අරා සිටින රියදුරා යම්තරමකට එකී රථයේ කාර්මික ඥානය තමා සතුය සංගීතය නම් රථය මෙහෙයවූ චන්ද්රසේන නම් රියදුරාණන් හට එකී රථයේ කර්මික ඥානය යම් බඳුව නොව පරිපුර්ණව ලැබගෙන තිබිණි ඔ්නෑම වාද්ය භාන්ඩයක් අඵත්වැඩියා කර ප්රකෘතිමත් කිරීමේ විශේෂඥයෙකු වු ඔහු තමා ලද ඉසිඹුවෙන් ඒවා ට නවාංග එකතුකරමින් අත්හදා බැලිම් සිදුකරන්නට පසුබට නොවීය
එසේම පෙර සඳහන් කලා සේ සිය නිවසේ සියඵ කොටස් ශබ්දාගාර ලෙස සියතින්ම සකස් කරනු ලැබුවේ තෝරාගත් ස්ථානයන්හි ස්පීකර සහ මයික්රපෝන් ස්ථාපිත කරවා ඒවා එකිනෙක ජාලගත කිරිමෙනි ඒ අනුව ඔ්නෑම ස්ථානයක ජනිත වන යම් බදු ධ්වනියක් වේද එය නිවසේ වෙනත් ඔ්නෑම ස්ථානය සිට සවන්දිමට පිළිවන් විය
මෙලෙස ශබ්දාගාරයක් නොවු එක්තරා අන්දමක ශබ්දාගාරයක් බවට මරදානේ ඩේවිඩ් මාවතේ චන්ද්රසේන නිවස පත් වී තිබිණි එහි පුහුණුවිම් සඳහා දුර බැහැරින් සපැමිණි ශිල්පීන් පමණක් නොව ඇතැම් ආධුනික අංකුර ගායක ගායිකාවන්ගේ අහර කිස පාන වර්ග සංග්රහ කිරීම් පිීළියෙළ කරන්නට නියමව තිබුනේ ශී්රයානි චන්ද්රසේන මහත්මියටය
-----------------------
මල්සරා මල්සරා පෙම්ලොවේ පෙම්බරා
උක්දඞු දුනු අදින්නේ
කල්බලා මල් විදින්නේ
පද සංකලනය - සිරිල් ඒ සීළවිමල
ගායනය - ජෙරල්ඩ් ඩී ළමාහේවා
තනු සංගීත අදියුරු භූමිකාව සංයෝජක - ආර් ඒ චන්ද්රසේනයන් ම විසිනි
පටිගත කිරීම - මර්වින් රොද්රිගෝ - ප්රධාන ශබ්ද ඉංජිනේරු
පටිගත කිරීමේ මැදිරිය - සරසවි ශබ්ධාගාරය නුවර පාර - දඵගම - කැළණීය
පටිගත කිරීමේ විශේෂ ප්රයෝග - මර්වින් රොද්රිගෝ
උපදෙස් - ආර් ඒ චන්ද්රසේන
වසර - 1973
ලේබලය - ශ්රීමත්
වේගය - 45 භ්රමණ වට
--------------------------
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
Download Music - Listen Audio -
ඒ ඇයට ස්වර ප්රස්ථාර පිටපත් කිරීම එහි වැරදි නිවැරදි කිරිම් වැනි තවත් දහසකුත් කටයුතු වලට අමතරවය
සුඵ අතපසුවිම් සහ අත්වැරදි සිදුවිමේ නියත ප්රතිඵලය වුයේ චන්ද්රසේනයන් ගේ රැුවුම් ගෙරවුම් බැණ අඩගැසීම් ගෝරනාඩු සහ කර්කශ දෝෂාරෝපනයන්ට ලක්වීමට ඇයට සිදුවිමයි
එක්තරා දිනක චන්ද්රසේන සංගීතායතනය කරා පැමිණි මවක් සහ තරමක අබාධිත තුරුණු වියේ පුතෙකි සිය ගම්පලාත මහනුවර බවත් එහි සිට මෙකී කටයුත්තට මහත් සේ බලාපොරොත්තු දරාගෙන පැමිණි බවත් තවද මෙහි තමා කැටුව ආ එකම දරුවා ගීත ගායනයේ සමත්කම් දක්වන බවත් ඔහුට ගීත ගායනය සඳහා අවස්ථාවක් උදාකරන දෙන ලෙසත් ඒ සඳහා සියඵ බරපැණ තමන් පෞද්ගලිකව දැරිමට එකග වන අතර සිය අබාධිත පුතුගේ අවිහිංසක ආයනය කෙසේ හෝ ඉටුකරදී ඔහු සිත සැනසීම තම ඒකායන අභිප්රාය බවත් කියා සිටියාය
මේ ආයාචනයෙන් දැඩි ලෙස සංවේදී වු චන්ද්රසේනයන් එකී පැතුම කෙසේ හෝ මල්ඵල දරා දෙන්නෙමැයි ඉටාගත්තේය
ඒ බව කියා සිටිමේදී අපිරිමිත දරු සෙනෙහසින් තෙත් වු නෙත් කෙවෙනි තුලින් මහත් සේ සිය කෘතවේදිත්වය පළ කළ මෑණියන් තමා ඒ වෙනුවෙන් ගීතයක් රචනා කර තිබෙන බවද දන්වා සිටියාය
එය ඇතුලත්ව තවත් ගීතයක් තමා විසින් සිය මිළග තැටියට ඇතුලත් කරනු ලබන බවත් පුතු සිය සංගීතායතනයට බඳවාගන්නට තිරණය කළ බවත් පුහුණුවිම් සඳහා අඛන්ඩව දරුවා යොමු කරන ලෙසත් වැඩිදුරටත් දන්වනු ලැබීය
තැටියේ බරපැණ තමන් විසින් දරන්නට ඇය එකග වී තිබුනද ඇණවුමට නියමිත තැටි සංඛ්යාවෙන් හරි අඩක නිෂ්පාදන වියදම චන්ද්රසේනයන් විසින් ප්රතිපූර්ණය කර ඒවා දිවයින පුරා බෙදාහරින්නට ගිවිසගන්නා ලදී
කරුණාරත්න අබේසේකරයන්ගෙන් සපයා ගත් ගීත රචනාවක් ද ඇතුළත්ව මේ තැටියේ සෙසු දත්ත මෙසේය
පළමු පැත්ත
අපේ සිංහලේ ඔපකලේ - ලලිත් ගම්හේවා කරුණාරත්න අබේසේකර
දමා කොළඹ පන්නේ - නිහාල් නෙල්සන් සිරිල් ඒ සීලවිමල
දෙවැනි පැත්ත
අම්මා තවත් සැරයක් කියන්න- ලලිත් ගම්හේවා - ඩී එෆ් ගම්හේවා
මධු වාගේ ගීත ගොතාලා - තිලංගනී චන්ද්රසේන - අමර කුමාරරත්න
------------------------------
අපේ සිංහලේ ඔපකලේ සම්බුදුන්ගේ ශ්රී දන්තදා....
හිසේ් රන්දවා වැඩමුවේ හේමමාලී කුමරි එදා...
අත්නගා මල්පුදා මම් වඳින්නෙමි සදා....
ආසිරි ශාන්ති වේ ...
බැති හැගුම් වෙයි පුදා ...
---------------------------------
ගැයුම - ලලිත් ගම්හේවා - මහනුවර
පද රචනය - කරුණාරත්න අබේසේකර
ලේබලය - ශ්රීමත්
-------------------------
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
Play Music - Listen Audio Files -
ශ්රීමත් පළමු ලේබලය 1972 වසරේ දෙසැම්බර් මස 15 වන දාතමින්ද මෙකී දෙවන නිකුතුව 1973 වසරේ සැප්තැම්බර් 20 දින දීද පටිගත කරන ලද්දේ සුපුරුදු පරිදි දඵගම සරසවි ශබ්ධාගාරයේ ඉංජිනේරු මර්වින් රොද්රිගෝ විසිනි
සේ යා රැ සැපයීම විශේෂ ස්තුතිය - විශ්රාමලත් අචාරිණි දර්ශනී චන්ද්රසේන මහත්මිය -( ආර් ඒ චන්ද්රසේන කණිටු දියණිය වෙත)
Tuesday, April 2, 2019
මොහොමඩ් සාලී ගීත මංජුසාව.........අංක - 04
එදා මියැසි සාදයේ නැගි රස ගී සරය - මොහොමඩ් සාලි - සිව්වෙනි දිගැහැරැම
මෙහොමඩ් සාලි ගේ ස්වත්රන්ත තනු අතර රැඳි විචිත්ර නිර්මාණයක් වු මෙහි හඞ මුසුව රූපා ඉන්දුමතී - ලක්ෂමන් රොද්රිගෝ යුවළගෙනිසාලි සංගීතඥයාගේ සුමියුරු තනු නිර්මාණ උල්පත පිළිබඳ හොඳින් දැනුවත් වු ගායක ගායිකාවන් නොසිටියා නොවිය හැකිමුත් ඔහුගෙන් නිසි ඵල ප්රයෝජන ලද්දේ අතැගිලි ගණනක ශිල්පීන් ය ඔවුන් අතරින් රූපා ඉන්දුමතී සහ ඇගේ සැමියා ලක්ෂමන් රුද්රිගෝ කැපී පෙනෙති
රූපා ඉන්දුමතී නම් ගුවන් විදුලි ගායිකාව ගැයු ගිතාවලියේ චමත්කාරය ඔප් නැංවුයේ සාලි විසිනි
වසන්ත දූතය - වසන්ත දූතය....
අරුමැසි හඩනගනා....
ගයන්න ගීතය - ගයන්න ගීතය.....
දෙසවන රසකරනා - දෙසවන රසකරනා....
පබා කුමාරියේ - පබා කුමාරියේ.....
නුරා කැඵම් හෙළනා - අවන් පතින් මට පවන් සළනු මැන......
දිවි මග ගිනි නිවලා .....................
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
Embed Music Files - Audio Hosting - ------------------
පද රචනය - නැසිගිය කරුණාරත්න අබේසේකර
ගැයුම - රෑපා ඉන්දුමතී සහ ලක්ෂ්මන් රොද්රිගෝ
-------------------
ඔහු ගේ සංගීත භාවිතාවේදී යෙදුනු ගුවන් විදුලි ගී චාරිකාවේදී එහි නියමයන්ට අනුකූලවෙමින් ද සරළ ගී ආකෘතියේ දී අදාළ බලධාරින් විසින් නිර්දේශිත රාමුවට අනුගත වෙමින්ද පෙරදිග වාද්ය භාන්ඩ අනුසාරයෙන් නාදරසය නංවන්නට පෙළෙඹුනද තමන්ට ඒ බැමි සිමා මායිම් සිඳබිඳ දමා සිත් සේ නිර්මාණකරණයේ යෙදෙන්නට ඉඩ කඩ ලැබුනු හැමවිටම ඉන් උපරිම ඵලප්රයෝජනය ලබනට පසුබට නොවි ඇති බව ට නිදසුන් ද හිග නොවේ
බටහිර සංගීතයේ යෙදෙන ශීල්පිය උපක්රම වඩාත් පුඵල් ලෙස උපයෝගී කරගනිමින්ද එහි භාවිතාවන වාද්ය නාද මිහිර සියුම් ලෙස කැටිකොට ගනිමින්ද එයින් සිය නිර්මාණයන්හට නව ජවයක් අත්කරදෙමින්ද වෙළඳ තැටි ගී නිපැයුම්කරුවන්ගේ ඇරයුම් ඉටු කර දෙන්නට ගත් උත්සහය මෙපරිදිය
ඔහු ගේ මියෑසිවරම නිතිපතා පතමින් සිංහල ගීත ශ්රාවකයන් හට අපුර්ව විරහ ගී සමුච්ඡයකින් සංග්රහ කල නැසිගිය ජේ ඒ මිල්ටන් පෙරේරා ගේ හිතවත් රසික සහෘදයකුගේ සිගිති දියණියක ගේ ගායන දස්කම් මතුකර දෙන්නට ගත් තැතකි ඒ
අම්මාගේ උකුලේ නැළවී .................
තාත්තාට හුරතල් වෙවි .............
පාසල් ගොසින් උදය කාලේ ..............
පසුවිලා යයි මාගේ බාලේ .............
දෙගුරුන්ගේ අවවාද අසලා ...
අවුරුද්ද අවුරුද්ද ගෙවලා ...
ලොකු පොත් සොයාලා කියෝලා ...
ඉගෙනීම අවසාන කරලා .............
අසන්න මෙතැනින්
Podcast Hosting - Podcast Hosting -
---------------------------
පද රචනය - නැසිගිය කරුණාරත්න අබේසේකර
ගැයුම - ළමා ගායිකා දමයන්ති ඒකනායක
වසර - 1974 පමණ
නිෂ්පාදනය - නිව් සවුන්ඩ් ලේබලය
නිෂ්පාදක - ඊ බී ඩී කේ පෙරේරා
----------------------------------
විවිධ පැතිකඩ ඔස්සේ සිය මියෑසි සජ්ජායනය මෙහෙයවු මොහොමඩ් සාලී සංගීතවේදියා පෙර සඳහන් කළ පරිදි ගීතයේ පදමාලාවෙන් ඇතිකරණ මනෝභාවයන් පිළිබඳව එහි ගායනවේදියාගෙන් මනා ලෙස දැනුවත් ව ඊට මනාව පෑහෙන තනුවක් ද එකී තනු නිර්මාණය අනාථ නොවන වාදන රසයකින්ද ඒවා සැරසු බවට ගෙනහැර පෑ හැකි තවත් එක් නිදසුනක් මෙසේ ගෙනහැර පෑ හැකිය පද දෙපේළීයකින් පමණක් සුසැදි වන සේ පෙළගැස්වු එකී තනුවෙන් මතුකරන චමත්කාරය කොතරම් වේද ?
තම්බපන්නි ජන්මභූමි ශ්රී ලංකා .....
ශ්රී ලංකා ....පින්බරයි ................
සවන්දෙන්න මෙතැනින්
Free Music - Share Audio -
-----------------------
ගැයුම - නැසිගිය මොරිස් දහනායක
පද සංකලනය - නැසිගිය කරුණාරත්න අබේසේකර
---------------------------------
මන්සුර් අද්වානී ගේ නිර්මාණයක් ලෙස 1985 වසරේ තිරගත වු සුදුමාමා වෙනුවෙන් හුදකලා ව මුඵගන්වනු ලැබු මේ සංගීතඥයා දායකත්වය ලබාගෙන තිබුනි දිවයිනේ විශීෂ්ඨතම ප්රමුඛ ගායන ශීල්පීන් වු මිල්ටන් මල්ලවාරච්චි ඇතුඵ ආචාර්ය වික්ටර් රත්නායක කලාශුරී ලතා වල්පොළ සහ ජෝති ගේ ගැයුම් ඇතුලත් වු එහි මොහොමඩ් සාලි සත්සර විසිතුරු දිගහැරි ලතාවයි මේ
ඒ වනවිට දිවියෙන් සමුගෙන දෙවසරක් ගත වී තිබු කරුණාරත්න අබේසේකරයන්ගේ පදවැළක් වු එය මිල්ටන් ගේ 80 දශකයේ සිනමා ගී අතර කැපී පෙනෙන නිර්මාණයකි
විනෝද සයුරකි - මේ ජිවේ....
අමෝද කුසුමක - මා පාවි.....
සුරංගනා ලඳුන් මනා...
පෑදේ මිණිමුතු පෑදේ.....
පෙරපින පෑදේවි....
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
Upload Music Files - Free Audio -
------------------
සිනමා පටය - සුදු මාමා - 1985
ගැයුම - නැසිගිය මිල්ටන් මල්ලවාරච්චි
පද සංකල්පනාව - නැසිගිය කරුණාරත්න අබේසේකර
-----------------------------------
සැබැවින්ම ඔහුගේ දිවිමග එසේම විය එය එකම විනෝද සයුරක ගිලි පැවතියේය 1987 වසරේ ලක් දින දසුනේ සැප්තැම්බර් පිටුව පෙරළී තිබියදී මරදානේ ඔහු දිවිගෙවු කුඩා නිවසේ ක්ලාන්තව බිම ඇද වැටුනු මෙකී අධි රුධීර පිඩන රෝගියාගේa එක් පාදයක් අප්රාණික විය එක මොහොතින් සිඳි බිඳි සුණුවිසුණු වි ගියේ ඔහුගේ ඔදතෙද පමණක් නොවේ හිරිමල් වියේ කුඩා දැරියන් තිදෙනෙකුගේ ද තරුණ බිරිඳකගේද ජීවන චාරිකාවයි
සාලි ගේ දිවියේ වසන්ත සමය නිමාකර දුන් ඉරණම විසින් ගෙන ආ ගිම්හානයේ දාහය තාපයෙන් විඩාබර වු සාලි ගේ සිරුරෙන් අනියත දහමේ ලකුණු අකලට පහළ වන්නට විය රුදුරු රෝ දුක් රකුසාගේ ග්රහනයට හසුවු ඔහුගේ නිර්මාණ උල්පත කෙමෙන් වියළි වියෑකි යද්දී මිරිකුණු ජීවන බරින් එය දෙගුණ තෙගුණ වන්නට ඇත
සියඵ සතුන් මිහිමත දිවිය රඳා පවත්නා ආහාරය ඔහුගේ මුඛයෙන් පහළට නොයවන්නට වගබලා ගන්නට තරම් මේ අපුර්ව නිර්මාණවේදියාගේ දෛවය කුරිරුවිය
විදුලි සැපයුම බිඳහෙඵ ජලසැපයුම බිඳහෙඵ සිය ගරාවැටුනු නිවසේ අපමණ දුක් වේදනා ලද මොහොමඩ් සාලි නම් මේ සොඳුරු ගාන්ධර්වයා සිය නිර්මාණ පෙළින් අපමණ සුවය මිහිර විඳින හෙළයන් තම සුරිය වසන්ත මංගල්යයේ අසිරිය සමරමින් සිටි බක්මහේ තුදුස්වන දිනයේදී සදහටම නෙතු පියා ගත්තේය ඒ දිනදසුන 1988 වසර සටහන් කරද්දීය
ඉස්ලාම් භක්තික චාරිත්රානුකූලව විසිහතරපැය ගෙවෙන්නට පළමුව මරදාන කුප්පියාවත්ත සුසාන භුමියේ සාලි දේහය මිහිදන් විය
ඒ වනවිට ඔහුගේ වැඩිමහල් දියණියට යම්තම් විසිවිය සපිරුණා පමණි පිළිවෙළින් දෙවැන්නී දසවසක්ද තෙවැන්නිය නවවසරක්ද පසුකළ සිගිත්තියන් විය
මොහොමඩ් හනීෆා සාලී විජාතිකයෙකු හෙළ සංස්කෘතියට බසට ආගන්තුකයෙකු ලෙස හෙළදීපයේ ජන්ම ලාභය ලබන්නට නියම විය ඒ නියමයෙන් දෛවෝපගතව සුවහසක් හෙළ ගී රසිකයන් සනසා නළවා සැනහෙන යුග යුග පවතින අසමසම මියෑසි රටා දාමයක් මවමින් ඔවුන් ගේ සිත් සුවපත් කරන්නට යොමු කෙරුවේය
සියඵ සත්වයෝ නිදුක් වෙත්වා ....
නිරෝගී වෙත්වා ...........
පහන් වැස්සෙන් සකල වැස්සන් තෙමි තෙමි යෙත්වා
සියඵ සත්වයෝ නිදුක් වෙත්වා
නිරෝගී වෙත්වා ...................
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
Embed Music - Download Audio - ----------------------------------------------
ගී පද - නැසිගිය කරුණාරත්න අබේසේකර
ගායනය - නැසිගිය ජේ ඒ මිල්ටන් පෙරේරා
----------------------------------------------
කෘතවේදී සිහළ සුභාවිත ගී ලොලීන් සැම හදවත් හී ඔහු පිළිබඳ මතකය නොසිඳ නොබිඳ නොවියෑකී පවතීවා ....
සමාප්තයි (මුලාශ්ර - ගාන්ධර්ව අපදාන - අංක 05 - මහාචාර්ය සුනිල් ආරියරත්න - ගොඩගේ ප්රකාශනයකි)
Tuesday, March 12, 2019
මොහොමඩ් සාලී ගීත මංජුසාව.........අංක - 03
එදා මියැසි සාදයේ නැගි රස ගී සරය - මොහොමඩ් සාලි - තුන්වැනි දිගුව....
80 දශකයේදී සිය කලාවෙන් තවදුරටත් ඈත් ව සිටින්නට බල කෙරුණු තත්වයක ඔහුගේ හදවත හඞා වැටෙන්නට ඇත එවකට දිවයිනේ පැවති ජනවාර්ගික අරගල හැලහැප්පීම් දේශපාලන කුණාටු විසින් ඒ තත්වය උග්ර කරන්නට ඇතැයි අනුමාන කෙරේමොහොමඩ් සාලි දිවිමංපෙත සළකුණු ලුහුඩින් කැටිකර දක්වන්නට පෙරාතුව ඔහු ගේ මනෝ විජීතයෙන් ප්රාදූර්භූත ව සිංහල ගීතාවලිය කාන්තිමත් කළ අමිල ගි මිණි මුතු පෙළින් බිඳක තතු විත්ති පෙළගැස්වීම අගනේය
01එක ගගක ඉවුරු දෙක කවදා - කරුණාරත්න අබේසේකර - රූපා ඉන්දුමතී
02රන් ඇට පොට රිදී හවඩි කොහෙන් ගෙනෙන්නේ - ජොර්ජ් ලෙස්ලි රණසිංහ - ජෝතිපාල
03කුමාරියේ උදාරියේ කුමාරයා ඔබයි ප්රියේ - හේම ශ්රී ද අල්විස් - රූපා ඉන්දුමතී සහ ලක්ෂමන් රොද්රිගෝ
04 හදවත ඔබේ හඳුනන්නෙමි සෙනෙහස ප්රියේ මම දන්නෙමි - රත්නා ලංකා අබේවික්රම - ගාමිණි රොද්රිගෝ
05 සුවඳට මල මෙන් යස හැඩට කැපේ - රත්නා ලංකා අබේවික්රම - රූපා - ලක්ෂමන්
06 ටික්කි ටිකිරි මගේ පුතා කොළ අරගෙන කුරුටු ගාන - කරුණාරත්න අබේසේකර - මිල්ටන් පෙරේරා
07 හෙළ ජාතික පියුමි විළේ සුවඳ කැකුඵ මල් වැනී - හේම ශ්රී ද අල්විස් - අයිරින් ද අල්විස් - ලක්ෂමන් රොද්රිගෝ
08 වසන්ත දූතය අරුමැසි හඞ නගනා - කරුණාරත්න අබේසේකර - රූපා - ලක්ෂමන්
09 දෙරණ මෙනි දුක් උහුලනා හිත මේ තිලෝ තලයේ - ප්රේමකීර්ති ද අල්විස් - රූපා - ලක්ෂමන්
10 රුවන් මැදුරේ ඔබම ඉදිකෙරූ පහන් නිවා පවන් රැලයුරූ - කරුණාරත්න අබේසේකර - මිල්ටන් පෙරේරා
11 කවදාද කොහෙම කොයි තැනකද අප හමුවුයේ - කරුණාරත්න අබේසේකර - මිල්ටන් පෙරේරා
12 මුඵ ලොව ලැබුනත් වෙනස් නොවේ - කරුණාරත්න අබේසේකර - දමයන්ති ඒකනායක - මිල්ටන් පෙරේරා (වෙළඳ තැටියකි)
13 උදේ සුපිපුණු මලක් බඳු ළපටි අතපය හුගක් මුදු - කරුණාරත්න අබේසේකර - දමයන්ති ඒකනායක (වෙළඳ තැටියකි)
14 අම්මාගේ උකුලේ නැළවි තාත්තාට හුරතල් වෙවී - කරුණාරත්න අබේසේකර - දමයන්ති ඒකනායක (වෙළඳ තැටියකි)
15 විලෙන් පෙරෙන දිය විළෙහි නොළන සේ - වැළෙන් එතෙන වැළ වැලට නොදෙන සේ - කරු අබේසේකර අයිරින් ද අල්විස්
16 පායා ආ සඳ අඳුරු වළාවෙන් මා ඉදිරියේදිම වැසුනා - කරු අබේසේකර - මිල්ටන් මල්ලවාරච්චි (වෙළඳ තැටියකි)
17 ඈත එපිට දුර ආකාසේ වළාකුඵවලින් මිදී බලා එබිලා ඇදී - කරු අබේසේකර - මිල්ටන් මල්ලවාරච්චි (වෙළඳ තැටි)
18 නිසසල හදවත සසළව කැළඹේ ගතසිත අවිවේකයි - කරු අබේසේකර - ජෝතිපාල
19 අහන්න මගේ හොඳ පුංචි පුතේ - කරු අබේසේකර - මිල්ටන් පෙරේරා
20 සැනසී නුවන් තලාවේ හිඳිමි දිවා රැයේ - නෙයෙල් ගුණරත්න
21 ඇස රැඳුන රැඳුන තැන්වල මුව මඞල හිනැහුනා - කරු අබේසේකර - මිල්ටන් පෙරේරා
22 මුලදි බැන්ද ආදරයක මිහිර දැන් - ඇලෝයි ගුණවර්ධන - ජෝතිපාල
23 ඇස් දෙක වාගේ හිටිය දෙන්නට මේ මොකද වුනේ - ඇලෝයි ගුණවර්ධන - ජෝති
24 වැඩ කරලා ඉවර නොමැත දෙවියනේ - කරු අබේසේකර - මිල්ටන් පෙරේරා
25 සඳ නැත බැබලෙන්නේ - නොපෙනේ තරු ගොන්න - කරු අබේසේකර - මිල්ටන් පෙරේරා
26 ඔබ තරමට මා නැළවු ඔබ තරමට මා සැනසූ - කරු අබේසේකර - මිල්ටන් පෙරේරා
27 නෙළන්න බැරි මල් අතු අග මොටද පිපෙන්නේ - කරු අබේසේකර - මිල්ටන් පෙරේරා
28 පිය හිමියනි මා හදවත - රත්නා ලංකා අබේවික්රම - රූපා - ලක්ෂමන්
29 දේශයෙන් දේශේ බලා - හේම ශ්රී ද අල්විස් - රූපා ඉන්දුමතී
1930 වසර උදාවෙද්දී මොහොමඩ් හනිෆා සාලී මනු ලොව සිය දෙනෙත් විවර කලේ ක්ෂේත්රයේ බහුතරයක් කලා ශිල්පීන් ගේ ජාතභූමිය වු ද වාසභූමිය වු ද කොළඹ මරදානේ සුදුවැල්ලේදීය
ආමර් විදියේ ආසිය උම්මා සහ සුදුවැල්ලේ අබ්දුල් හමීඩ් ඔහුගේ දෙම්ව්පියන්ය සුප්රකට සංගීතඥ මොහොමඩ් ගවුස් ඒ යුගයේ අගනුවර සංගීත ආධිපත්යය හෙබවු සුපිරි තරුවයි ඔහුගේ ගුරු හරුකම් ඔස්සේ හර්මෝනියම් වාද්ය භාන්ඩයෙන් සංගීත අත්පොත් තැබු යොවුන් සාලි සිය එකුන්විසි විය පසුකරද්දී වෘත්තිය හාර්මෝනියම් වාදකයකු ලෙස අබිසෙස් ලැබගන්නට සමත් වි තිබිණි
අගනුවර ප්රභූ දනන්ගේ ප්රිය සම්භාෂණ මියෑසියෙන් රස ගන්වන්නට සාලි ඇතුඵ පිරිස සැදීපැහැදී සිටියහ
සංගීතයේ න්යයාත්මක දැනුමෙන් සන්නද්ධ වන්නට පතමින් ඒ සඳහා ඉඩකඩ විවිර කරගැනීම පිනිස රජයේ සංගීත විදුහලට ඇතුළත්වීමට පැවති මුලික අවහිරතාවය වුයේ ඔහු ජ්යෙෂ්ඨ සහතික පත්ර ලාභියෙකු නොවිමය එසේ වුවද එවකට සිංහල ගීත කලාවේ දැවැන්තයෙකු වු ආර් ඒ චන්ද්රසේනයන්ගේ අතහිත අනුග්රහ ලැබ ඔහුගේ වද්ය ශිල්පී බලමුඵවේ හර්මෝනියම් වාදකයෙකු ලෙස කටයුතු කරිමේ භාග්ය ලැබීය
ඒ අනුව 1958 වැන්නේ දොරට වැඩි බි ඒ ඩබ්ලිව් ජයමාන්නගේ වනලිය සිනමාසිත්තමේ නාද සිත්තම් මවනට ඇරයුම් ලැබු චන්ද්රසේනයන් ගේ වාදක මන්ඩලයේ සර්පිනා වාදකයා ලෙස කටයුතු කරන්නට සාලි සමත්විය පසුකාලීනව චන්ද්රසේනයන්ගේ අනුප්රාප්තිකයා බවට පත් වු ආචාර්ය කේමදාසයන් ද මේ කන්ඩායම නියෝජනය කලේය
මොහොමඩ් සාලි හෙළයේ සම්භාවනාවට පත්වු සම්මානනීය ගායනවේදිනය ආචාර්ය නන්දා මාලිනි වෙත ද වරෙක සිය ගුරුහරුකම් ලබා දෙන්නට සමත් විය ඒ වෙළඳ සේවය වෙනුවෙන් කරුණාරත්න අබේසේකරයන් මෙහෙයවු එයාර් ෂිප් නම් සේවාදායක වැඩසටහන ට සහභාගි විමෙ වෙනුවෙනි
සංගීත ශීල්පය නම් වු පරක් තෙරක් නැති මහ සයුරේ දුර දියඹ වෙත පිහිනා යන්නට සිහින පැතුම් මැවු ඔහුගේ අභිලාෂයන් මස්තකප්රාප්ත කර දුන් අය අතර සංගීතවේදී එස් ඩී එස් ජයසේකරයන්ද විය (ගායිකා චම්පා කල්හාරි ගේ පියාණන්) රජයේ සංගීත විදුහලේ කථිකාචාර්ය ධුරය හොබවමින් දිවයිනේ ඉස්ලාම් භක්තික සංගීත ලෝලීන් සිසුන් සඳහාම වෙන්වු විශේෂ පාඨමාලාවක් සංවිධානය කරන්නට ඔහු සමත්වුයේය ඒ ලංකා කලා මන්ඩලයේ නිලදරුවෙකු වු ඇම් බී එම් ගවුස් ගේ ඉල්ලීමකට අවනතවෙමිනි
ඒ විශේෂ පාඨමාලාවේ ඵල නෙලාගත්තවුන් අතර ගායක මොහිදීන් බෙග් ද විය
1965 උදා වී තිබියදී සිය තනිකඩ දිවියට විරාමය තැබු සාලි අසල්වැසි මරදානේ ඉසතුල් නයිමා යුවතිය ජීවන සහකාරිය බවට පත්කරගත්තේ ඉස්ලාම් විවහ සම්ප්රදායානුකූලවය
පාතිමා නස් පාතිමා රිස් පාතිමා රම්සි තෙදියණියෝ ලද සාලි දම්පතීන් ඔවුන් ආනන්දය ට නුදුරුව පිහිටි ක්ලිෆ්ටන් බාලිකාවේ අකුරු කරන්නට යොමුකලේද සිංහල මාධ්යයෙනි
හදවත ඔබේ හඳුනන්නෙමි ...............
සෙනෙහස ප්රියේ මම දන්නෙමි..............
පෙර අත්බවේ සිහිගන්වලා................
එක්ටැම් ගෙයක් තනවන්නෙමි..................
--------------------
ගී පද - රත්නා ලංකා අබේවික්රම
ගායනය - ගාමිණි රොද්රිගෝ
----------------------------
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
Listen Music Files - Podcast Hosting -
ලංකා ගුවන් විදුලියේ සාලි සලකුණ සටහන් කරමින් එහි වද්ය වෘන්දය නියොජ්නය කරන්නට වරම් ලැබු ඔහු ඉහත කී සුසර මනමෝහණිය විරහ ගීතාවලියේ පීතෘත්වය දැරුවේ එතැන් සිටය
විරහ ගීතයකින් තම ගුවන් විදුලි ගීතාවලියේ අත්පොත් තැබු අබේසේකරයන් ගේ අනුවේදනිය වදන් රැල් පණගන්වන්නට වඩාත් ම සුදුස්සා වු මිල්ටන් පෙරේරා ද දෛවෝපගතව ඔවුන් දෙදෙනා හා එක්විම සුවිශේෂී සිදුවිමකි
දෙපිය නගා එන්නට බෑ ..........
කටු අකුල් කැලේ .....
සසර වසන තුරු ....
නුඹ නොපිපියන් සුදුමලේ...........
----------------------------
ගී පද - නැසිගිය කරුණාරත්න අබේසේකර
ගායන මිහිර - නැසිගිය - ජේ ඒ මිල්ටන් පෙරේරා
(ගුවන් විදුලි සරළ ගීයකි)
--------------------------------------
මෙතැනින් සවන්දිය හැක
Listen Music Files - Audio Hosting -
එපමණ සුමියුරු නාදරටා මවමින් ලක් ගී රසිකයා නෙත් කෙවෙණි තෙත්කරදැමුවා වූ සාලී ට සිය නෙත්කෙවෙණි තෙත්කරගන්නට සිදුවු අවස්ථා ද නැත්තේ නොවේ
කැසට් පටවල මගේ නමවත් නෑ............... මම හදා දුන්න සින්දු කැසට් පටවල ගායනා කරලා සල්ලි ගෙනැවිත් දුන්නේ මිල්ටන් මල්ලවාරච්චි විතරයි .........................
යන මේ සංවේදී සටහන ලියෑවි ඇත්තේ සාලි වෙනුවෙන් පළවු එකම කෘතිය වන මහඇදුරු සුනිල් ආරියරත්න ගේ ගාන්ධර්ව ආපදාන - 05 වෙනුවෙනි
බාහිර වෙළඳ තැටි ගී ජාතික ගුවන් විදුලියේ 70 දශකයේ ගීතාවලියෙන් පැහැදිලිව කැපි පෙනන සුඵ ලක්ෂන ගණනාවකි එයින් ගුවන් විදුලි වාද්ය වෘන්දයේ නාදමිහිර කැටිවු සරළ ගීත එකතුව වෙනුවෙන් සාලි දැක්වු දායකත්වය ප්රශස්තය විරහ වියෝව උද්දීපනය කරන ඔබෝ - ක්ලැරිනට් මෙන්ම බටනලා සුසර ගණයේ වාදන මිහිර ඒවායේ පැහැදිලිව ප්රකට වේ
විලෙන් පෙරන දිය - විලෙහි නෙයන සේ......
වැලෙන් නෙලන මල - වැලට නොදෙන සේ......
ඔබෙන් ලබන දුක ඔබට නොදෙන්නෙමි......
මම එය විදගමි හොර රහසේ........
----------------------------
පද සංකල්පනාව - නැසිගිය කරුණාරත්න අබේසේකර
ගැයුම - නැසිගිය ගයන ශිල්පී අයිරින් ද අල්විස්
(ගුවන් විදුලි ගීතයකි)
----------------------------------------
මෙතැනින් සවන්දෙන්න
Embed Music - Embed Audio Files -
මෙතැන් සිට .........මතු නැවතත් දිනයකදී ................
(මුලාශ්ර - ගාන්ධර්ව අපදාන - අංක 05 - මහාචාර්ය සුනිල් ආරියරත්න - ගොඩගේ ප්රකාශනයකි)
(මුලාශ්ර - ගාන්ධර්ව අපදාන - අංක 05 - මහාචාර්ය සුනිල් ආරියරත්න - ගොඩගේ ප්රකාශනයකි)
Subscribe to:
Posts (Atom)