හෙළ ගී රසය කළතා අපරදිග ගී රසදහරාවෙන් උකහාගත් රසමිහිරෙන් නැහැවූ ඔහු ආ ඒ දිගු ගමන්මගේ රසමුසු තැන්
ප්රවිණ ගී පද රචක / සංගීතවෙsදී / ගායන ශිල්පී වර්ණන් පෙරේරා ප්රණාම
--------------------
යමෙකුගේ අතීත සැමරුමි අතර වඩාත් ම සුන්දර අත්ද+කිමි තිබෙන්නට හැක්කේ තම පාසල් සමය පිළිබඳව වන්නට හැක
අප ගීත රචකයාණන් විසින් එදිනෙදා සරල සිදුවිමක් ඔස්සේ තම පරිකල්පන ශක්තිය යොමවා ගොණු කරනු ලැබූ පදවැලක සොඳුරු ඉසවි මෙසේ ස්පර්ශ කරමි
මගේ පංතියේ ඉගෙනගත් පුංචි සරෝජිනී
ළගදි දුටුව දන් හරි හැඩයි මහද සොරාගනී
වර්ගීකරණය කරනු ලැබ ඇති නාගරික පාසලක අකුරු කළ අයෙකු ට සාපේක්ෂව ගැමි පරිසරසයක සමවයස් දරු දරියන් පිරිවරමින් කල්ගත කළෝ සතු අත්ද+කිමි පුඵල්ය බහුළය එමෙන්ම වඩාත් සොඳුරුය
වසර ගණනාවක් ගතවීත් අද වැඩිහිටියෙකු වූ ඔහු තම ළමාවියේ ඇසුරු කළ ඇයව දුටු මතින් හැඳිනගතු ලැබ ඇත
ගොසින් ලගට මා හැඳිනුවත් මුහුණ බලා හිඳී
දෙබැම උස්සමින් පුදුම වී ඇයද සිනාසුනී
ඇය ඔශුව ද හැඳිනගනු ලැබ ඇත එහෙත් එක්වරම නොවෙs දශක ගණනාවක් දුර ඈත කලෙක තමා හා කෙළිකවටකමි පෑ ඒ මිතුරු හමුව දෙදෙනාගේම අතීතාවර්ජනය කුඵ ගැන්වෙන්නට සමත් වෙයි
පුංචි කාලේදී ඇයට ලංවී අකුරු කියවූවා
ඇයව හඩවා ගුරුතුමාගෙන් පිනට බැටකෑවා
කුඩා දරුවන් ව කෙළිසිනාවෙන් තොරව ගතකළහැකි නොවෙs කෙසේ නමුදු ඉඩ ලැබුනු හැම විට තම මිතුරු මිතුරියන්ට ඔච්චමි කර ඔවුන්ගේ කෝපය අවදිකරවාගැනීම තම සතුටට හේතුවෙයි
කඳුඵ අතරින් සිනහ නගමින් මා වෙත ඇය ආවා
වෙරඵ මාදං හිඹුටු අහුරක් පිරුණු අත පෑවා
මෙහි පැණෙන වඩාත්ම මනහර පද දෙපේළිය මෙයම නොවන්නේද රෑ
කුඩා දරුවන්ගේ ලෝකයේ සුන්දර බව පසක් කරයි
එහි මානව දුර්ගුණ අප්රකටය ඔපද+මු කැඩපත් වන් සිත් මොළොක්ය
සියඵ සන්ඩු සරුවල් දිනකර මුණ ගැසුණු තුෂාර මෙනි
ඒ ළදරිය තම කඳුඵ වියෑළෙන තෙක් පවා සුනංගු නොවෙs තමා කෝපගැන්වූ තමාට රිද වූ දගකාර තම සගයා වෙත සෙනෙහස පෑ අයුරුයි ඒ
තමා ට අරියාදු කළ තැනැත්තා වෙත පෑ ප්රතිචාරය කෙබඳුද ?
ඔහු වෙත පෙරළා සිනහා නගමින් හිස් අතින් ආවා පමණක් ම නොවෙs
එයින් රචකයා ප්රතිමූර්මත් කරන්නේ බොදු දහමින් හික්මවනු ලැබූ ගැමි දිවියයි එහි ගූණ සුවඳයි
දණිස තෙක් දිගු ගවුම ඇඳලයි එදින ඇය ආවෙs
මෙදින ලස්සන ඔසරියක් ඇඳ අනග වෙස් පෑවෙs
නවීන ලොව දහසක් විලාසිතා අතරින් තමාට ගැළපෙන විලාසිතාව තෝරාබෙsරා ගැනීමෙs පරිණතභාවය ද+නුවත්භාවයේ ඇයට තිබිය යුතුමය
තම ගත වසාගනු ලබන වස්ත්රය හා බැඳි විලාසිතාව තමා ගේ ඇතුළාන්තයේ පිළිබිඹුවක් නොවන්නේ නොවෙs
එය අනෙකාට දහසක් දේ පවසයි
දශක ගණනක ඇවැමෙන් පළමු හමුව සුවිශේෂිය එදා ඇය අද ඇය නිතැතින්ම සැසඳී තක්සේරුවකින් නිගමනයට එළඹෙයි
මෙs කරුණ තවමත් හෙළ බොඳු සංස්කෘතිය සමිපූර්නයෙන්ම මිය නොඇදුණු මෙරටට වලංගුය
දණිස තෙක් දිගු ගවුම
ලස්සන ඔසරිය
එදා සංවරකම එය නිතිමාලාවකට යටත්ව සිදු කෙරුණු නිසා ය
එහෙත් අද ඇය තීරණ ගැනීමෙs දී ස්වාධීන නමුත් අදත් සංවරය
උඩරට කුල කතකගේ සිරිය මෙs යෑයි පසක් කරයි
සිහිනෙනුත් මට ඇයගේ ඒ හැඩ මුහුණුවර සිහිවෙs
ලගදි ඇය දක ගන්න එනබව නොමැත මා කිවෙs
එහෙත් ඔශු ඇය අරභයා සිතතුල තෙරපාගත් ස්වකීය අවdජ හැගමි ඉක්මන් නොවී එකිනෙහිම කියාපානොපාන්නට තරමි පරිස්සමි වෙයි
ඉහතින් සඳහන් කළාක් මෙන් ගී පද රචකයා ස්වකීය නිර්මාණක්ෂිය මෙහෙයවා තම අහඹු අත්ද+කීමක් පාදක කොටගෙන ගී ශ්රdවකයා වෙත නැවුමි මිsහිරියාවක් ලබාදීමට උත්සහ කරනු ලැබූ අවස්ථාවකි මෙs
----------------------------
නිර්මාණ පසුබිමි තොරතුරු
නිෂ්පාදනය විජයපාල හෙටිටිආරචිචි
වෙළඳ ලේබලය - ජෙමිටෝන්
තැටි ලේබලය - අනිල් භාරතී විත් ද සන්ෂයින්
ගායන ලතාව අනිල් භාරතී
පද සංකල්පනා ගෙත්තම - ප්රවිණ සංගීතවෙදී / ගී පද රචක / ගායක වර්ණන් පෙරේරා
තනු නිර්මාණය වෛද්ය රංජිත් බොලොන්නේ ( ද සන්ශයින්)
සංගීත අදියුරු මෙහෙයවීම වෛද්ය රංජිත් බොලොන්නේ
වාදක මන්ඩලය
Lead Guitar -Lal Thenabadu
Base Guitar - Mike Gunasekara
Acoustic Drums Beats - Susil Perera
Keyboards - Claude Fernando
Studio - NFC - Sarasavi Studio _ Dalugama Kelaniya Sri Lanka
Recording Engineer - Mervin Rodrigo
Produced By Wijayapala Hettiarachchi
Label - GEMTONE
(Special Thanks to Veteran Lyricist / Singer Mr. Vernon Perera)
වර්ෂය 1974
විශේෂ කරුණු ගුවන් විදුලියේ එවක ඉහළ බලධාරින් විසින් වාරණයට ලක් කරන ලදී
චෝදනවා - ගීතයේ නුසුදුසු වදන් අඩංගු කර තිබෙs යෑයි නිගමනය වීම------------------------------------
ඉහත කරුණ හේතුකොටගෙන මෙs ගීතය ඒ යුගයේ පමණක් නොව අද පවා ගුවන් විදුලියෙන් ප්රචාරය නොවි තිබෙs
ඒ නිසා පෞද්ගලික තැටි ධාවක සතුනොවූ සාමානH බහුතර ශ්රාවක සහෘදයාගෙන් වසන් ව ගිය රසෝඝයකි
එහෙත් ඒ රසික පර්දශය අතර බෙහෙවින් ජනප්රිය ව ඉහල අලොවි වාර්තා ලැබු තැටියකි
මෙහිදී පවා යූ තලයේ / මුණු පොතේ බහුතර රසිකයන් ගේ සවණත වැකෙන්නේ මුල් වරට විය හැකියෑයි අනුමාන කෙරේ
අසන්න මෙතැනින්
(ප්රනාම පූර්වක ස්තුතිය - වර්ණන් පෙරේරා මහතා වෙත)
No comments:
Post a Comment